اعلان

/~e~lAn/

    advertisement
    announcement
    flier
    proclamation
    publication
    publicity
    signboard
    notice

فارسی به انگلیسی

اعلان فوت در روزنامه
obituary

اعلان کردن
advertise, advertize, proclaim

اعلان کردن با پوستر
bill

مترادف ها

assertion (اسم)
تاکید، مدعی، اعلامیه، اعلان، اگهی، اثبات، ادعا، بیانیه، اظهارنامه، تایید ادعا، اخبار

announcement (اسم)
خبر، اعلان، اگهی

declaration (اسم)
اعلامیه، اظهار، اعلان، اعلام، اظهارنامه، بیان، عرضه داشت

proclamation (اسم)
اعلامیه، اعلان، اگهی، بیانیه، انتشار، ابلاغیه

notice (اسم)
خبر، توجه، اعلان، اگهی، اطلاع، اخطار

advertisement (اسم)
خبر، اگاهی، اعلان، اگهی

advertising (اسم)
اعلان، اگهی

sign (اسم)
اعلان، اثر، نشان، نشانه، صورت، علم، تابلو، رمز، علامت، ژست، ایت، امضاء، نشان گذاشتن

poster (اسم)
اعلان، اگهی

signboard (اسم)
اعلان، لوحه، تخته اعلان

placard (اسم)
اعلان، پروانه رسمی، حمل یا نصب اعلان

پیشنهاد کاربران

نمایا:اعلان.
رکلام
همتای پارسی اعلام: اَزدا ( پارسی باستان )
همتای پارسی اعلان: ابدیس abdis ( پارتی ) .
اعلانات: ابدیسان
اعلان: آگهی ( که ریشه از آگاه کردن دارد )
نمون وار: اعلان برنامه ها به پارسی می شود آگهی برنامه ها که از گزاره های خود آگاهی می دهند.
اِعْلان:آگاه کردن، خبر دادن
اِعلام: علنی کردن، آشکار ساختن
این دو کلمه را نباید با هم اشتباه کرد. اعلام به کسر اول به معنای" آگاه کردن" و" خبر دادن" است و با فعل کردن و دادن به کار می رود. اما اعلان به کسر اول به معنای "علنی کردن، آشکار ساختن، فاش کردن" است و با فعل کردن به کار می رود. اعلام جنگ و اعلان جنگ هر دو صحیح است جز اینکه نخستین به معنای اطلاع دادن حالت جنگ است و دومین به معنای آشکار کردن حالت جنگ".
...
[مشاهده متن کامل]

( غلط ننویسیم ، ابوالحسن نجفی ، چاپ نهم ۱۳۷۸ ص ۳٠. )

آشکار کردن چیزی و باخبر کردن کسی
آگهی
اعلامیه
آگهش { زبر " گ" ، زیر " ه" }

بپرس