اجتناب

/~ejtenAb/

    avoiding
    shunning
    evasion
    elusion

فارسی به انگلیسی

اجتناب پذیر
avoidable

اجتناب ناپذیر
inevitable, unavoidable, ineluctable, necessity, fatally

اجتناب ناپذیرانه
fatally

اجتناب ناپذیری
inevitability

اجتناب کردن
avoid, eschew, evade, refrain, shun, abstain

مترادف ها

shirk (اسم)
اجتناب، طفره روی، طفره زن، طفره رو

avoidance (اسم)
کناره گیری، اجتناب، احتراز، طفره، طفره روی

elusion (اسم)
گریز، اجتناب، طفره، طفره روی، اغفال

پیشنهاد کاربران

اجتناب: جنب به معنای پهلوی انسان است. وقتی انسان چیزی را بخواهد و دوست بدارد، با روی خود به سمت آن می رود، و اگر چیزی را دوست نداشته باشد، و بلکه از آن متنفر باشد پهلوی خود را به آن کرده و سپس از آن دور می شود. اجتناب از کلمه ترک رساتر است.
اِجتِناب
دوری گُریزی ، دوری جویی ، دوریداری ، دورداری،
دورِشی، دورتاری ، دورَندی
در پارسی میانه پَهًریچ کی گفتند که ریشه پرهیز است.
کلمه ( اجتناب ) باب افتعال از ماده ( ج _ ن _ ب ) است ، و کلمه ( جنب ) به معنای پهلوی آدمی است ، که بطور استعاره از آن فعل ساخته اند، به این مناسبت که وقتی انسان چیزی را بخواهد و دوست بدارد، با روی خود و با مقادیم بدن رو به آن می رود، و اگر چیزی را دوست نداشته باشد، و بلکه از آن متنفر باشد پهلوی خود را رو به آن کرده ، و سپس از آن دور می شود، پس در حقیقت اجتناب به معنای ترک است .
...
[مشاهده متن کامل]

راغب در مفردات می گوید کلمه : ( اجتناب ) از کلمه ( ترک ) بلیغ تر و رساتر است .
این بود گفتار راغب ، و رساتر بودنش جز بدین جهت نیست ، که بنای کلمه اجتناب بر استعاره است ، و از همین باب است کلمات 1_ جانب ( پهلو ) 2_ جنیبه ( اسب و شتر و گاوی که پهلو به پهلوی صاحبش راه می رود ) 3_ اجنبی ( بیگانه ) .

ای کاش یک بخشی هم برای همخانواده کلماتی که جست وجو میکنیم اضفافه کنید به برنامتون
مشاعی
جلوگیری
در کنار دیگر برابرهای یاد شده در بالا، همچنین در بسیاری باره ها �جلوگیری�؛ نمونه:
�غیر قابل اجتناب� که پارسی آن می شود: جلوگیری ناپذیر یا گریزناپذیر
کناره جستن از . . . . . . . . . . . . .
عمل نکردن
تقوا داشتن
دوری کردن
دوری کردن ، پرهیز کردن
برای مثال:اجتناب از گناهان، اجتناب از غیبت کردن
یعنی دوری کردن - پرهیز کردن
برای مثال:پرهیز از گناهان
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٢)

بپرس