باژ

/bAZ/

پیشنهاد کاربران

منبع. عکس فرهنگ ریشه واژگان فارسی دکتر علی نورایی
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
...
[مشاهده متن کامل]

• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹

باژباژباژباژ
باژ = سرازیر، دامنه کوه، کو ه پایه، شیب پایین کوه
دکتر کزازی این واژه را به مینوی ( معنای ) دعا و ورد نیز به کار برده اند.
واژه پاژ کاملا پارسی است ریشه پهلوی دارد در عربی می شود رسوم این واژه یعنی رسوم صد درصد پارسی است
منبع. فرهنگ لغت معین
اسم یک انتشارات در ایران
این نشر کتاب های نوجوان و جوان انتشار میکند
باژ: به جز چمها ومعانی بالا
به چم ومعنای آغنده ودیلمک یا گال هم هست که به تازی رتیلش گویندکه گونه ای تارتنک یاکارتنک وعنکبوتست وآن ازشاخه بندپایان واز رده عنکبوتیان میباشد. درپارسی به واژگان دیگری نیز نامبردارست مانند غنده. خایه گیر. خایه گیرک. . آغنده. انگورک. دلمه. دلمک. ( ازیادداشت زنده یاد دهخدا )
...
[مشاهده متن کامل]