پرسیدن، جویا شدن، اجازه گرفتن، درخواست کردن، پرس و جو کردن
↓
спросить, спрашивать
[Pronunciation: [sprah - SEET'] [SPRAH - shi - vaht'
معادل اینگلیسی
to ask, inquire, demand, to charge smth.
... [مشاهده متن کامل]
ساختار دستوری
verb ( perfective aspect )
مثال
1 - Он ве́жливо спроси́л моё и́мя.
او مودبانه نام ( اسم ) مرا پرسید.
2 - Я до́лжен спроси́ть разреше́ния у роди́телей.
باید از پدر و مادرم اجازه بگیرم.
3 - С дво́рника спроси́ли за чистоту́ террито́рии.
آنها از سرایدار ( نظافتچی ) نظافت محدوده را درخواست کردند.
4 - Не забу́дьте спроси́ть о здоро́вье Анны.
فراموش نکنید که از سلامت آنا جویا شوید.
5 - . Тури́сты спроси́ли доро́гу у прохо́жих.
گردشگران ( توریست ها ) مسیر راه را از رهگذران پرسیدند.
6 - Он ни у кого́ не спроси́л разреше́ния.
او از کسی اجازه نگرفت.
7 - Мы никогда́ не узна́ем, е́сли не спро́сим.
ما هرگز نخواهیم فهمید، اگر سوال نپرسیم.
8 - Я хочу́ спроси́ть у Вас одну́ вещь.
می خواهم یک چیز از شما بپرسم. .
9 - “Кто́ э́то?” - - спроси́ла она́.
او پرسید؟ این شخص کیست؟
↓
спросить, спрашивать
معادل اینگلیسی
... [مشاهده متن کامل]
ساختار دستوری
مثال
1 - Он ве́жливо спроси́л моё и́мя.
او مودبانه نام ( اسم ) مرا پرسید.
2 - Я до́лжен спроси́ть разреше́ния у роди́телей.
باید از پدر و مادرم اجازه بگیرم.
3 - С дво́рника спроси́ли за чистоту́ террито́рии.
آنها از سرایدار ( نظافتچی ) نظافت محدوده را درخواست کردند.
4 - Не забу́дьте спроси́ть о здоро́вье Анны.
فراموش نکنید که از سلامت آنا جویا شوید.
5 - . Тури́сты спроси́ли доро́гу у прохо́жих.
گردشگران ( توریست ها ) مسیر راه را از رهگذران پرسیدند.
6 - Он ни у кого́ не спроси́л разреше́ния.
او از کسی اجازه نگرفت.
7 - Мы никогда́ не узна́ем, е́сли не спро́сим.
ما هرگز نخواهیم فهمید، اگر سوال نپرسیم.
8 - Я хочу́ спроси́ть у Вас одну́ вещь.
می خواهم یک چیز از شما بپرسم. .
9 - “Кто́ э́то?” - - спроси́ла она́.
او پرسید؟ این شخص کیست؟