یه، یه جور، یه آدم، کمی، یه مقداری، اصلاً، یه نوعی، برخی
↓
какой то
معادل اینگلیسی
some, any
ساختار دستوری
adjective
مثال
1 - Мне не нужен какой то секретарь из Лэнгли.
من نیازی ندارم که از لانگلی ( شهری در ویرجینیا آمریکا ) یه منشی بیاورم.
... [مشاهده متن کامل]
2 - И надежда, хоть на какой то контроль над нашей жизнью.
و امیدواریم ، کمی بر زندگی خودمان کنترل داشته باشیم.
3 - Я и не думала, что наш протест будет иметь какой то эффект.
من هرگز فکر نمی کردم اعتراض ما اصلاً تاثیری داشته باشد.
4 - Зачем? Ну, я ехала от Лорен, и увидела твою машину у дома какой то девушки.
برای چی ( خوب چرا؟ ) ؟ ، چون داشتم به خانه لورن می رفتم و دیدم ماشین شما جلوی خانه یه دختری پارک شده است.
5 - И пока был в бассейне, какой то парень увел мои очки.
و وقتی در استخر هستم ، یه مردی با عینک من جیم شد ( فلنگ را بست ) . = و زمانی که من در استخر بودم ، یه مردی عینک مرا برداشت.
6 - Они наткнулись на какой то старый разбитый самолёт.
آنها با یه هواپیمای درب و داغون قدیمی برخورد کردند.
7 - Очень возможно, что он страдает от какой то формы после травматического стресса.
به احتمال زیاد او از یه نوعی استرس پس از سانحه ( آسیب زا ) رنج می برد.
8 - Все твои друзья и родственники ждут тебя в какой то церкви сейчас?
همه دوستان و خانواده شما در حال حاضر در یه کلیسایی منتظر شما هستند؟
↓
какой то
معادل اینگلیسی
ساختار دستوری
مثال
1 - Мне не нужен какой то секретарь из Лэнгли.
من نیازی ندارم که از لانگلی ( شهری در ویرجینیا آمریکا ) یه منشی بیاورم.
... [مشاهده متن کامل]
2 - И надежда, хоть на какой то контроль над нашей жизнью.
و امیدواریم ، کمی بر زندگی خودمان کنترل داشته باشیم.
3 - Я и не думала, что наш протест будет иметь какой то эффект.
من هرگز فکر نمی کردم اعتراض ما اصلاً تاثیری داشته باشد.
4 - Зачем? Ну, я ехала от Лорен, и увидела твою машину у дома какой то девушки.
برای چی ( خوب چرا؟ ) ؟ ، چون داشتم به خانه لورن می رفتم و دیدم ماشین شما جلوی خانه یه دختری پارک شده است.
5 - И пока был в бассейне, какой то парень увел мои очки.
و وقتی در استخر هستم ، یه مردی با عینک من جیم شد ( فلنگ را بست ) . = و زمانی که من در استخر بودم ، یه مردی عینک مرا برداشت.
6 - Они наткнулись на какой то старый разбитый самолёт.
آنها با یه هواپیمای درب و داغون قدیمی برخورد کردند.
7 - Очень возможно, что он страдает от какой то формы после травматического стресса.
به احتمال زیاد او از یه نوعی استرس پس از سانحه ( آسیب زا ) رنج می برد.
8 - Все твои друзья и родственники ждут тебя в какой то церкви сейчас?
همه دوستان و خانواده شما در حال حاضر در یه کلیسایی منتظر شما هستند؟