بیش از، پسوند تر در صفات برتر، بیشتر، بیشتر از همه، از همه مهتر
↓
более
Pronunciation: [BOH - lee - yeh]
معادل اینگلیسی
more, more than, most of all
ساختار دستوری
adverb
مثال
... [مشاهده متن کامل]
1 - Э́тот поэ́т написа́л бо́лее ста произведе́ний.
این شاعر بیش از صد اثر ( شعر ) نوشته است.
2 - Цена́ на бензи́н мо́жет увели́читься бо́лее чем в два ра́за.
قیمت بنزین می تواند بیش از دو برابر افزایش یابد.
3 - Над э́тим прое́ктом бу́дет рабо́тать бо́лее профессиона́льный сотру́дник компа́нии.
4 - Над э́тим прое́ктом бу́дет рабо́тать бо́лее профессиона́льный сотру́дник компа́нии.
یک کارمند حرفه ای تر از شرکت روی این پروژه کار خواهد کرد.
5 - Све́жие о́вощи бо́лее поле́зны, чем заморо́женные.
سبزیجات تازه مفیدتر ( سالم تر ) از سبزیجات منجمد هستند.
6 - Э́то не бо́лее, чем его́ фанта́зия.
این هیچ چیزی بیش از تخیل او نیست.
7 - Серге́й о́чень хоро́ший челове́к, бо́лее того́, он о́чень надёжный друг.
سرگی آدم بسیار خوبی است ، علاوه بر این ، او یک دوست بسیار قابل اعتماد است.
8 - Операти́вность стано́вится всё бо́лее ва́жным фа́ктором для клие́нтов компа́нии.
کارایی ( بهره وری ) در حال تبدیل شدن به یک عامل مهمتر برای مشتریان شرکت است.
9 - Ты до́лжен быть бо́лее внима́тельным на экза́мене.
تو باید در امتحان دقت بیشتری داشته باشی.
10 - Сего́дня мы подписа́ли контра́кт на бо́лее вы́годных усло́виях.
امروز ما قراردادی را با شرایط مطلوب تر امضا کردیم.
11 - Пожа́луйста, пришли́те нам бо́лее дета́льную информа́цию об э́том.
لطفاً اطلاعات دقیق تری در این مورد برای ما ارسال کنید.
↓
более
معادل اینگلیسی
ساختار دستوری
مثال
... [مشاهده متن کامل]
1 - Э́тот поэ́т написа́л бо́лее ста произведе́ний.
این شاعر بیش از صد اثر ( شعر ) نوشته است.
2 - Цена́ на бензи́н мо́жет увели́читься бо́лее чем в два ра́за.
قیمت بنزین می تواند بیش از دو برابر افزایش یابد.
3 - Над э́тим прое́ктом бу́дет рабо́тать бо́лее профессиона́льный сотру́дник компа́нии.
4 - Над э́тим прое́ктом бу́дет рабо́тать бо́лее профессиона́льный сотру́дник компа́нии.
یک کارمند حرفه ای تر از شرکت روی این پروژه کار خواهد کرد.
5 - Све́жие о́вощи бо́лее поле́зны, чем заморо́женные.
سبزیجات تازه مفیدتر ( سالم تر ) از سبزیجات منجمد هستند.
6 - Э́то не бо́лее, чем его́ фанта́зия.
این هیچ چیزی بیش از تخیل او نیست.
7 - Серге́й о́чень хоро́ший челове́к, бо́лее того́, он о́чень надёжный друг.
سرگی آدم بسیار خوبی است ، علاوه بر این ، او یک دوست بسیار قابل اعتماد است.
8 - Операти́вность стано́вится всё бо́лее ва́жным фа́ктором для клие́нтов компа́нии.
کارایی ( بهره وری ) در حال تبدیل شدن به یک عامل مهمتر برای مشتریان شرکت است.
9 - Ты до́лжен быть бо́лее внима́тельным на экза́мене.
تو باید در امتحان دقت بیشتری داشته باشی.
10 - Сего́дня мы подписа́ли контра́кт на бо́лее вы́годных усло́виях.
امروز ما قراردادی را با شرایط مطلوب تر امضا کردیم.
11 - Пожа́луйста, пришли́те нам бо́лее дета́льную информа́цию об э́том.
لطفاً اطلاعات دقیق تری در این مورد برای ما ارسال کنید.