1. The zooids themselves are, or course, not preserved as fossils - we only have their vacated homes.
[ترجمه گوگل]خود زوئیدها، یا البته، به عنوان فسیل حفظ نشده اند - ما فقط خانه های خالی آنها را داریم
[ترجمه ترگمان]خود zooids نیز مانند فسیل ها حفظ نمی شوند - ما فقط خانه های خالی آن ها را داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Macronucleus twisted band-shaped, longitudinally oriented in zooid.
[ترجمه گوگل]ماکرونوکلئوس به شکل نواری پیچ خورده، جهت طولی در زوئید
[ترجمه ترگمان]یک گروه موسیقی پیچ دار پیچیده در zooid
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. OBJECTIVE:To study the effects of concentrated liquor from male zooid of Antheraea pernyi to the cellular immune function, humoral immune function, and monocyte phagocytic system of mice.
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه اثرات مشروب غلیظ از زوئید نر Antheraea pernyi بر عملکرد ایمنی سلولی، عملکرد ایمنی هومورال و سیستم فاگوسیتی مونوسیت موش
[ترجمه ترگمان]OBJECTIVE: برای بررسی اثرات نوشیدن الکل متمرکز از zooid مذکر of pernyi به عملکرد سیستم ایمنی سلولی، عملکرد سیستم ایمنی humoral و سیستم monocyte phagocytic موش
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. One of the distinct individuals that join to form a compound or colonial animal; a zooid.
[ترجمه گوگل]یکی از افراد متمایز که به هم می پیوندند تا یک حیوان مرکب یا استعماری را تشکیل دهند یک زوئید
[ترجمه ترگمان]یکی از افراد متمایز که به تشکیل یک ترکیب یا یک حیوان مستعمراتی ملحق می شود؛ zooid
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Umbllaria are interconnected to form a single myoneme system that may act as the role of cell skeleton as well as providing the mechanism by which the zooid contracts and relaxes.
[ترجمه گوگل]چترها به هم متصل شده اند تا یک سیستم میونم واحد را تشکیل دهند که ممکن است نقش اسکلت سلولی را ایفا کند و همچنین مکانیسمی را فراهم می کند که توسط آن زوئید منقبض و شل می شود
[ترجمه ترگمان]Umbllaria به هم متصل می شوند تا یک سیستم تک پارامتری را تشکیل دهند که ممکن است به عنوان نقش اسکلت سلولی و نیز فراهم کردن مکانیزمی که بوسیله آن قرارداد zooid و آسوده می شود عمل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید