yucatan peninsula

جمله های نمونه

1. The Mayan civilisation flourished in the Yucatan peninsula between 300AD and 900AD.
[ترجمه گوگل]تمدن مایاها در شبه جزیره یوکاتان بین سالهای 300 و 900 پس از میلاد شکوفا شد
[ترجمه ترگمان]تمدن مایایی در شبه جزیره یوکاتان بین ۳۰۰ بعد از میلاد و ۹۰۰ بعد از میلاد رشد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Hurricane Isidore is battering parts of Mexico's Yucatan Peninsula with 125 - mile - an - hour winds.
[ترجمه گوگل]طوفان ایزیدور بخش هایی از شبه جزیره یوکاتان مکزیک را با بادهای 125 مایلی تا ساعتی در هم می زند
[ترجمه ترگمان]طوفان Isidore در حال شکستن بخش هایی از شبه جزیره یوکاتان در مکزیک با سرعت ۱۲۵ مایل در ساعت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Cancun is in Mexico, on the Yucatan Peninsula.
[ترجمه گوگل]کانکون در مکزیک، در شبه جزیره یوکاتان است
[ترجمه ترگمان]کانکون در مکزیک است، در شبه جزیره یوکاتان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Parts of the Yucatan peninsula remained under a hurricane warning, and a tropical storm warning was in place for the western tip of Cuba, with heavy rains expected.
[ترجمه گوگل]بخش‌هایی از شبه‌جزیره یوکاتان همچنان در معرض هشدار طوفان قرار دارد و هشدار طوفان استوایی برای نوک غربی کوبا همراه با باران‌های شدید پیش‌بینی می‌شود
[ترجمه ترگمان]بخش هایی از شبه جزیره یوکاتان تحت یک هشدار طوفانی باقی ماند و یک هشدار طوفان حاره ای برای ساحل غربی کوبا، با باران های سنگین مورد انتظار بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Atlantic sailfish attack Spanish sardines, off the Yucatan Peninsula, Mexico. Second Prize Nature Single, Reinhard Dirscherl, Germany.
[ترجمه گوگل]حمله ماهی بادبان اقیانوس اطلس به ساردین های اسپانیایی در نزدیکی شبه جزیره یوکاتان، مکزیک جایزه دوم تک آهنگ طبیعت، راینهارد دیرشرل، آلمان
[ترجمه ترگمان]شمشیر ماهی دندان دار آتلانتیک به ساردین اسپانیایی حمله کرد و از شبه جزیره یوکاتان در مکزیک گریخت جایزه دوم، Single Dirscherl، Reinhard Dirscherl، آلمان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Divers make their way through a freshwater sinkhole, known as a cenote, in Mexico's Yucatan peninsula in this undated photo.
[ترجمه گوگل]در این عکس بدون تاریخ، غواصان راه خود را از طریق یک گودال آب شیرین، معروف به سنوت، در شبه جزیره یوکاتان مکزیک طی می کنند
[ترجمه ترگمان]غواصان در این عکس بدون تاریخ در شبه جزیره یوکاتان در مکزیک، در حال عبور از میان یک sinkhole آب شیرین هستند که به نام a شناخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Hurricane Dean has lost some of its punch as it crosses the Yucatan Peninsula.
[ترجمه گوگل]طوفان دین در هنگام عبور از شبه جزیره یوکاتان مقداری از ضربه خود را از دست داده است
[ترجمه ترگمان]رئیس طوفان مقداری از punch را از دست داده است و از شبه جزیره یوکاتان عبور می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Preparations are underway in Mexico as Hurricane Dean makes a beam line for the Yucatan Peninsula.
[ترجمه گوگل]آماده سازی ها در مکزیک در حال انجام است زیرا طوفان دین یک خط پرتو برای شبه جزیره یوکاتان ایجاد می کند
[ترجمه ترگمان]تدارکات در مکزیک در حال انجام است، چرا که گردباد یک خط پرتو برای شبه جزیره یوکاتان ایجاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. And there is yet another possibility that Isidore could head toward the Yucatan Peninsula.
[ترجمه گوگل]و احتمال دیگری وجود دارد که ایزیدور بتواند به سمت شبه جزیره یوکاتان حرکت کند
[ترجمه ترگمان]و هنوز امکان دیگری وجود دارد که Isidore بتواند به سوی شبه جزیره یوکاتان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• peninsula in east mexico

پیشنهاد کاربران

بپرس