1. Their imaginations are quite something for 2 yr olds.
[ترجمه گوگل]تخیل آنها کاملاً برای کودکان 2 ساله است
[ترجمه ترگمان]تخیلات آن ها برای olds دو سال است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Meteor Crater in Arizona was excavated 10 4 yr ago by an iron object with a kinetic energy of 15Mton.
[ترجمه گوگل]دهانه شهاب سنگ در آریزونا ۱۰۴ سال پیش توسط یک جسم آهنی با انرژی جنبشی ۱۵ متون کاوش شد
[ترجمه ترگمان]حفره Meteor در آریزونا ۱۰ سال پیش توسط یک جسم آهنی با انرژی جنبشی ۱۵ Mton حفاری شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Product cost - free for first yr ( includes free operator ).
[ترجمه گوگل]محصول بدون هزینه برای سال اول (شامل اپراتور رایگان)
[ترجمه ترگمان]هزینه محصول برای اولین yr رایگان است (شامل عملگر آزاد است)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Unicode yw safon gyffredin yr holl fyd ar gyfer arddangos testun.
[ترجمه گوگل]Unicode yw safon gyffredin yr holl fyd ar gyfer arddangos testun
[ترجمه ترگمان]Unicode yw safon gyffredin yr holl fyd gyfer arddangos testun testun
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. I thought last yr we would win, we did not.
[ترجمه گوگل]فکر میکردم سال گذشته برنده میشویم، اما نشد
[ترجمه ترگمان]فکر می کردم آخرین باری که برنده میشیم، ما برنده نشدیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. A 182 yr . old, restored, water wheel powered mill, and museum.
[ترجمه گوگل]یک 182 ساله قدیمی، بازسازی شده، آسیاب با چرخ آب و موزه
[ترجمه ترگمان]۱۸۲ سال آسیاب قدیمی، مرمت شده، آسیاب، و موزه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Good luck to you forever pease enjoy yr life every day!
[ترجمه گوگل]برای شما همیشه موفق باشید و هر روز از زندگی خود لذت ببرید!
[ترجمه ترگمان]برای همیشه موفق باشید که هر روز از زندگی yr لذت ببرید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. I am lucky, I got 10 yr multiple entry.
[ترجمه گوگل]من خوش شانس هستم، من 10 سال ورودی چندگانه داشتم
[ترجمه ترگمان]شانس آوردم، من ۱۰ سال برای ورود چند سال وقت دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Don't forget to bring yr . driving license with you tomorrow.
[ترجمه گوگل]فراموش نکنید که سال را بیاورید گواهینامه رانندگی فردا با شما
[ترجمه ترگمان]فراموش نکن yr را بیاوری فردا با شما رانندگی می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Roots of Pinus elliottii or P. taeda 1 yr seedlings were dipped in a mixture of carbendazim or thiophanate-methyl and clay before planting for brown-spot disease control.
[ترجمه گوگل]ریشه نهالهای Pinus elliottii یا P taeda 1 ساله در مخلوطی از کاربندازیم یا تیوفانات متیل و خاک رس قبل از کاشت برای کنترل بیماری لکههای قهوهای غوطهور شدند
[ترجمه ترگمان]ریشه های of elliottii یا P taeda ۱ yr در مخلوطی از carbendazim یا thiophanate - متیل و خاک رس قبل از کاشت برای کنترل بیماری خال های قهوه ای در نظر گرفته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Waiting for yr esteemed reply, we remain with best regards.
[ترجمه گوگل]در انتظار پاسخ محترم سال، ما با بهترین احترام باقی می ماند
[ترجمه ترگمان]در انتظار برای دریافت پاسخ برای yr، ما با بهترین توجه باقی خواهیم ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The similarities and differences between YR in MG and SH in H ! M ?
[ترجمه گوگل]شباهت ها و تفاوت های YR در MG و SH در H! م؟
[ترجمه ترگمان]شباهت ها و تفاوت های بین YR در MG و ششش در H م؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Reversely, an older ( ~ 10~6 yr ) CSS can have a high temperature.
[ترجمه گوگل]برعکس، یک CSS قدیمی (~ 10 تا 6 سال) می تواند دمای بالایی داشته باشد
[ترجمه ترگمان]Reversely، یک CSS قدیمی تر (۱۰ تا ۶ سال)می تواند دارای دمای بالا باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Yr eironi, i mi, oedd mai o enau rhai na ddarllenodd y cylchgrawn erioed y clywyd hyn mor aml a pheidio.
[ترجمه گوگل]یر ایرونی، ای می، اوئدد مای و اناو رای نا ددارلنودد ی سیلچگراون اریوئد ی کلیوید هین مور آمل آ فیدیو
[ترجمه ترگمان]من می گم، من می گم، از مای o، از مای ddarllenodd na، بیشتر از pheidio aml
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید