درود. تمام واژگانی ازین دست به معنی �سرورم� ، �عالیجناب� ، �علیاحضرت� ، �قربان� هستند. تنها اینکه هر کدام در جایی بکار میرن.
Your Holiness: برای پاپ یا مقام های دینی بکار میره.
Your Highness: برای شاهزاده نر یا ماده ( افراد سلطنتی )
... [مشاهده متن کامل]
Your Majesty: برای فرمانروا و حاکم، چه شهبانو چه پادشاه ( سلطنتی )
Your Grace: برای دوک ها ( ناسلطنتی، چه نر چه ماده )
Your Excellency: برای اسقف اعظم ( گاهی هم افراد سلطنتی )
Your Eminence: برای کاردینال های مسیحی
. . . . . .
Your Holiness: برای پاپ یا مقام های دینی بکار میره.
Your Highness: برای شاهزاده نر یا ماده ( افراد سلطنتی )
... [مشاهده متن کامل]
Your Majesty: برای فرمانروا و حاکم، چه شهبانو چه پادشاه ( سلطنتی )
Your Grace: برای دوک ها ( ناسلطنتی، چه نر چه ماده )
Your Excellency: برای اسقف اعظم ( گاهی هم افراد سلطنتی )
Your Eminence: برای کاردینال های مسیحی
. . . . . .
لقبی محترم آمیز که کشیش ها ( priests ) به اسقف ها ( bishops ) یا اسقف اعظم ( archbishob ) میگن مثل your highness به پادشاها
به صورت تکی هم میاد Eminence
به صورت تکی هم میاد Eminence