youngish

/ˈjʌŋɪʃ//ˈjʌŋɪʃ/

معنی: نسبتا جوان، جوان وار
معانی دیگر: نسبتا جوان، جوان وار

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: comparatively young.

- He is youngish for the presidency.
[ترجمه ترگمان] او برای ریاست جمهوری جوان است
[ترجمه گوگل] او برای ریاست جمهوری جوان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. With her was a youngish man in a dinner jacket.
[ترجمه ترگمان]در کنار او مرد نسبتا youngish بود که کت و شلوار پوشیده بود
[ترجمه گوگل]با او یک مرد جوانی در یک کت شلوار بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. They had to be youngish, plump women.
[ترجمه ترگمان]آن ها باید نسبتا جوان و چاق باشند
[ترجمه گوگل]آنها مجبور بودند جوان و مودب باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Herman Katz was a thin, youngish man with nervous eyes and a slight stutter.
[ترجمه ترگمان]هرمان کاتز یک مرد لاغر و نسبتا جوان با چشم های عصبی و کمی لکنت بود
[ترجمه گوگل]هرمان کاتز یک مرد نازک و جوان با چشمان عصبی و یک لکنت کمی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. He was a very kind, youngish, amiable scholar of great distinction, and a power in the university.
[ترجمه ترگمان]او مردی بسیار مهربان و جوان و دوست داشتنی و ممتاز بود و در دانشگاه قدرت داشت
[ترجمه گوگل]او یک محقق بسیار مهربان، دوست داشتنی و دوست داشتنی از تمایز عالی و قدرت در دانشگاه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A youngish man deals with us, taking us to the shop floor where camshafts are made.
[ترجمه ترگمان]مرد نسبتا جوان با ما معامله می کند و ما را به جایی که camshafts ساخته شده است می برد
[ترجمه گوگل]مرد جوانی با ما تماس می گیرد و ما را به طبقه کارخانه می برد که جک های شفت ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. They are a group of impeccably-mannered, youngish tykes with alarmingly pallid complexions and lazy, floppy brown locks to a man.
[ترجمه ترگمان]آن ها گروهی از impeccably - مودب و youngish با چهره هایی رنگ پریده و رنگ پریده و نرم و نرم و نرم و نرم برای یک مرد هستند
[ترجمه گوگل]آنها گروهی از کارهای بی نظیری هستند که جوانه زده اند و دارای چهره های پر سر و صدا و باریک و فلاپی قهوه ای به یک مرد هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. There was a youngish nun by the blackboard, drawing a map of the River Nile.
[ترجمه ترگمان]یک راهبه جوان در میان تخته سیاه بود که نقشه رودخانه نیل را کشیده بود
[ترجمه گوگل]یک تخته سیاه و سفید جوان با تخته سیاه وجود دارد، نقشه ای از رودخانه نیل را شکل می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. In the bar, a youngish, sharp - eyed man was staring moodily into a gin and tonic.
[ترجمه ترگمان]در بار، مرد نسبتا جوان با چشمانی پر از عرق به جین و تونیک زل زده بود
[ترجمه گوگل]در نوار، یک مرد جوان و تیز چشم به شدت به یک جین و تونیک نگاه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. This year we've got the older gal blockbuster hit "Something's Gotta Give" and the "youngish teacher and her lovely colts" movie, "Mona Lisa Smile" -- featuring chick-flick staple Julia Roberts.
[ترجمه ترگمان]امسال ما به \" \"چیزی\" باید \" \"و\" آموزگار جوان \"و فیلم زیبای her\"، \"مونا لیزا لبخند بزنید\" - - که شامل بازی chick جولیا رابرتز است
[ترجمه گوگل]در سال جاری ما جولیا رابرتز، فیلمی با محوریت جیمز پاپ، 'The Something's Gotta Give' و 'معلم جوان و کولتز' و 'مونا لیزا لبخند' را به نمایش گذاشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. But he has also appointed eager and youngish reformers to key cabinet posts.
[ترجمه ترگمان]اما او همچنین اصلاح طلبان جوان و جوان را به پست های کلیدی کابینه منصوب کرده است
[ترجمه گوگل]اما او همچنین اصلاح طلبان مشتاق و نوپا را به پست های کلیدی کابینه منصوب کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. She soon distanced the churchgoers, except two youngish men, who, linked arm-in-arm, were beating up behind her at a quick step.
[ترجمه ترگمان]به زودی به churchgoers ادامه می داد، به جز دو مرد جوان نسبتا جوان که دست به بازوی هم متصل شده بودند و با یک حرکت سریع پشت سرش در حال کتک خوردن بودند
[ترجمه گوگل]او به زودی کلیسایان را از بین برد، به جز دو مرد جوان، که در دست باز بودند، در یک گام سریع پشت سر او ضرب و شتم کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. He was a youngish man, obviously worried and anxious.
[ترجمه ترگمان]او مرد نسبتا youngish بود، ظاهرا نگران و نگران بود
[ترجمه گوگل]او مرد جوانی بود، به طور مشخص نگران و مضطرب بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. His gray hair is thick and cut in a youngish manner that sweeps both ways across his forehead.
[ترجمه ترگمان]موهای خاکست ریش انبوه و کوتاه است که هر دو طرف پیشانی اش را می گیرد
[ترجمه گوگل]موی خاکستری او ضخیم است و به شیوه ی جوانه ای که در هر دو جهت در پیشانی اش قرار می گیرد، بریده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. She also sent photographs of the orphanage and told me about the caregivers, or "mommas, " as they were called—most of them youngish Haitian women with families of their own.
[ترجمه ترگمان]او همچنین عکس هایی از یتیم خانه را فرستاد و در مورد مراقبین، یا \"mommas\" به من گفت، همانطور که آن ها نامیده می شدند - اغلب آن ها زنان هاییتی و خانواده های خودشان بودند
[ترجمه گوگل]او همچنین عکس هایی از یتیم خانه را ارسال کرد و به من در مورد مراقبین و یا مادران، به عنوان آنها نامیده می شد - بیشتر آنها youngish هائیتی زنان با خانواده های خود را
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

نسبتا جوان (صفت)
youngish

جوان وار (صفت)
youngish

به انگلیسی

• somewhat young, somewhat youthful
someone who is youngish is fairly young in appearance, behaviour, or age.

معنی یا پیشنهاد شما