برای ابراز توافق، پذیرش یا تأیید که یک درخواست انجام خواهد شد یا چیزی فهمیده شده است.
... [مشاهده متن کامل]
فهمیدم، حتما
مترادف: Understood, sure thing, absolutely
متضاد: I don't get it, I'm not sure
مثال؛
زدی تو خال
در جواب سوال یا پیشنهاد و توصیه گفته میشه و به معنی "حله"، "باشه" و "چشم" هست.
Let's meet at the caf� at 3 PM?
Sounds good, you got it.
یعنی خواهش میکنم
فهمیدی
متوجه میشی
ای به چشم
درجواب تشکر
Thanksyou
You got it
دمت گرم
در کل از نظر من این جمله وقتی برای تایید استفاده بشه معنیه/ ( گرفتم ) میده � OK
ولی نظر من مهم نیست خیلی 😅
اینم یه چیزی تو مایه های ( ها ) تو فارسیه فقط خودشون میدونن و خودشون
ولی نظر من مهم نیست خیلی 😅
اینم یه چیزی تو مایه های ( ها ) تو فارسیه فقط خودشون میدونن و خودشون
دقیقا، موافقم
خواهش می کنم
فقط در آمریکا و در جواب کسی که از شما تشکر میکنه همون sure در انگلیسی
به گویش هراتی
دل جمع باش
دل جمع باش
باشه حتما
فقط در امریکا وقتی کسی از شما تشکر میکنه میتونیم از you got it هم استفاده کرد فقط در امریکا.
۱ ) معنی اول به عنوان تایید یک حرف. . . حله . ردیفه . باشه . . . ۲ ) معنی دوم میشه . . . از پسش بر میایی. . .
چشم
حله.
معنی تایید حرف در انگلیسی محاوره ای را می دهد یعنی دقیقا یادر جواب متشکرم می گوییند
این عبارت. . یعنی. ←. تو کارت درسته
You're welcomeخواهش میکنم
Guy 1: Thanks for the big mac, dude.
Guy 2: You got it
به روی چشم!!
به نظر بنده معنی این جمله این میشه " هر چی تو بگی " البته بسته به شرایط داره .
مثلا" وقتی کسی از شما می خاد که کاری رو انجام بدید و شما هم سریعا" میگید " هر چی تو بگی"
هرچی تو بگی
سفر کردن
درست گفتی !
مثال⬇
!Stop talking to me -
( دیگه با من حرف نزن )
. oh, you got it -
( خیالت راحت, دیگه اینکارو نمیکنم )
( دیگه با من حرف نزن )
( خیالت راحت, دیگه اینکارو نمیکنم )
خیالت تخت. . .
باشه. . .
خودت خواستی ( وقتی قبول نداری و موافقت میکنی )
باشه. . .
خودت خواستی ( وقتی قبول نداری و موافقت میکنی )
از پسش برمیای
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٣٢)