you are welcome


1- خوش آمدید!، بفرمایید!، قدمتان رو چشم ! 2- قابلی ندارد!، خواهش می کنم ! 3- با کمال میل اجازه می دهم !، خوش امدید، کاری نکردم، اهمیت ندارد

انگلیسی به انگلیسی

• we're glad you're here (greeting to guests); at your service (used in response to "thank you")

پیشنهاد کاربران

You are welcome: قابلی نداشت/خواهش میکنم ( در پاسخ به سپاسگزاری دیگران از شما )
You are welcomed: خیلی خوش آمدید ( زمانیکه کسی میاد خونه تون )
You are not welcome here : جای تو اینجا نیست یا حق نداری اینجا باشی ( زمانیکه میخواهید به کسی بگویید که از حضور ایشان خرسند نیستید )
...
[مشاهده متن کامل]

I say "you're welcome" as a response to the phrase "thank you" ( you're welcomed when I show hospitality )

میشه اینطور هم ترجمه ش کرد: پذیرای شما هستم،
چون در عبارت منفیش به این شکل میاد
You are not welcome anymore
دیگه پذیرفته نیستی، دیگه جات اینجا نیست
U are welcome dear
یکی از معانی میشه
=======
>>از شما استقبال میشه
مثلا : you are welcome to buy things to take home with you
وقتی کسی بابت کاری از ما تشکر می کند چطور جواب بدهیم؟
How to say "You are welcome"
No problem.
Of course.
It was nothing.
No worries.
My pleasure.
Not at all.
You’re welcome.
...
[مشاهده متن کامل]

Happy to serve you.
Oh anytime.
Don’t mention it.
You got it.
Glad to help.
Anytime.
That’s all right.
Glad to be of any assistance.
Sure.
Sure thing.
It’s okay.
It’s alright.
Mention it.
Never mention
Glad to have helped.
Not a problem.
I’m happy to help you.
It’s my duty.
That’s absolutely fine.
Certainly.
Cool
It’s all gravy.

خواهش میکنم
قابل نداره
قابل شما را ندارد
خواهش میکنم

بپرس