**Yid** یک کلمه چندمعنایی است که ریشه در زبان ییدیش دارد و بسته به زمینه و گوینده، معنا و بار عاطفی متفاوتی پیدا می کند.
- **در ییدیش:**
این کلمه در زبان ییدیش ( Yiddish: ייד ) معمولاً خنثی یا حتی محترمانه است و به معنای �یهودی�، �رفیق�، �دوست� یا �شخص� به کار می رود. در جوامع اشکنازی یهودی، این واژه حتی به صورت محترمانه برای خطاب به یک یهودی ناشناس استفاده می شود ( مثلاً *Reb Yid* به معنای �آقا� ) .
... [مشاهده متن کامل]
در انگلیسی، این کلمه معمولاً توهین آمیز و تحقیرآمیز تلقی می شود و به عنوان دشنامی علیه یهودیان استفاده می شود. دیکشنری های معتبر مانند آکسفورد، کمبریج و دیکشنری دات کام آن را به عنوان واژه ای بسیار توهین آمیز و نژادپرستانه معرفی می کنند.
- **در فرهنگ فوتبال انگلیس:**
از دهه های اخیر، این واژه به هواداران و بازیکنان باشگاه تاتنهام هاتسپر ( Tottenham Hotspur ) نسبت داده شده است. این تیم در لندن ارتباط تاریخی با جامعه یهودیان دارد. هواداران این باشگاه ( چه یهودی و چه غیریهودی ) گاهی به صورت خودمانی خود را �Yid� یا �Yiddo� می نامند و این واژه را به عنوان نمادی از مقاومت در برابر نژادپرستی بازپس گرفته اند. اما همچنان این استفاده بسیار بحث برانگیز است و بسیاری از گروه های یهودی و مبارزان علیه نژادپرستی با آن مخالف هستند.
## چند جمله
1. **The word "yid" is considered highly offensive when used by non - Jews. **
*کلمه "yid" وقتی توسط غیریهودیان استفاده شود، بسیار توهین آمیز تلقی می شود. *
2. **Some Tottenham Hotspur fans use "yid" as a badge of honor. **
*برخی از هواداران تاتنهام هاتسپر از واژه "yid" به عنوان نشان افتخار استفاده می کنند. *
3. **In Yiddish, "yid" simply means "Jew" and is not offensive. **
*در زبان ییدیش، "yid" به سادگی به معنای "یهودی" است و توهین آمیز نیست. *
## مترادف
- **Jew** ( در ییدیش، خنثی یا محترمانه )
- **Jewish person** ( در انگلیسی، رسمی و خنثی )
- **Yiddo** ( در فرهنگ فوتبال انگلیس، خودمانی یا بحث برانگیز )
جهود ( این واژه برای تحقیر به کار می رود ) .