1. If there were any problems, a yellow flag was hoisted and the ship was put in quarantine off Lazareto.
[ترجمه گوگل]اگر مشکلی وجود داشت، یک پرچم زرد به اهتزاز درآمد و کشتی در خارج از لازارتو در قرنطینه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]اگر مشکلی پیش آمده بود، یک پرچم زردرنگ آویخته بود و کشتی در قرنطینه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر مشکلی پیش آمده بود، یک پرچم زردرنگ آویخته بود و کشتی در قرنطینه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The marshal was right when he waved his yellow flag and pointed his finger at his head.
[ترجمه گوگل]مارشال وقتی پرچم زردش را به اهتزاز درآورد و انگشتش را به سمت سرش گرفت، درست میگفت
[ترجمه ترگمان]مارشال راست گفته بود که پرچم زردش را تکان داد و به سر او اشاره کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مارشال راست گفته بود که پرچم زردش را تکان داد و به سر او اشاره کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. A large yellow flag acted as the centrepiece of the room.
[ترجمه گوگل]یک پرچم زرد بزرگ به عنوان مرکز اتاق عمل می کرد
[ترجمه ترگمان]پرچم زرد بزرگی به عنوان مرکز اتاق عمل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پرچم زرد بزرگی به عنوان مرکز اتاق عمل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Then, he was disqualified for ignoring a yellow flag during practice.
[ترجمه گوگل]سپس به دلیل نادیده گرفتن پرچم زرد در تمرین محروم شد
[ترجمه ترگمان]سپس او برای نادیده گرفتن یک پرچم زرد در طول عمل رد صلاحیت شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سپس او برای نادیده گرفتن یک پرچم زرد در طول عمل رد صلاحیت شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The old man waved the little yellow flag and stopped the bus jumped the queue.
[ترجمه گوگل]پیرمرد پرچم زرد کوچک را تکان داد و اتوبوس را متوقف کرد و از صف پرید
[ترجمه ترگمان]پیرمرد پرچم کوچک زرد رنگی را تکان داد و توقف کرد و اتوبوس از صف بیرون پرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پیرمرد پرچم کوچک زرد رنگی را تکان داد و توقف کرد و اتوبوس از صف بیرون پرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. A ship in quarantine shows a yellow flag called the quarantine flag.
[ترجمه گوگل]یک کشتی در قرنطینه پرچم زرد رنگی به نام پرچم قرنطینه را نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]یک کشتی در قرنطینه یک پرچم زرد به نام پرچم قرنطینه را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک کشتی در قرنطینه یک پرچم زرد به نام پرچم قرنطینه را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He displayed agile, athletic players, representing the Olympic yellow flag showed a link.
[ترجمه گوگل]او بازیکنان چابک و ورزشکار را به نمایش گذاشت که نماینده پرچم زرد المپیک پیوندی را نشان داد
[ترجمه ترگمان]او بازیکنان فرز و ورزش کار را نمایش داد که نشانگر پرچم زرد المپیک بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او بازیکنان فرز و ورزش کار را نمایش داد که نشانگر پرچم زرد المپیک بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. I could see a marshal on the finish line waving a yellow flag.
[ترجمه گوگل]میتوانستم یک مارشال را در خط پایان ببینم که پرچم زرد را تکان میدهد
[ترجمه ترگمان]من می توانم یک مارشال را در خط آخر ببینم که پرچم زردرنگ را تکان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من می توانم یک مارشال را در خط آخر ببینم که پرچم زردرنگ را تکان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. I, comes multi - Princess Luo young lady - multi - Luo Hengying whichinlays yellow flag from the Manchu nationality.
[ترجمه گوگل]من، مولتی میآیم - پرنسس لو بانوی جوان - مولتی - لو هنگیینگ که پرچم زردی از ملیت مانچویی دارد
[ترجمه ترگمان]من، multi خانم جوان Luo - از flag multi Hengying whichinlays از ملیت Manchu است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من، multi خانم جوان Luo - از flag multi Hengying whichinlays از ملیت Manchu است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. I, comes multi - Princess Luo young lady - multi - Luo Hengying whichinlays the yellow flag from the Manchu nationality.
[ترجمه گوگل]من، مولتی میآیم - بانوی جوان پرنسس لو - مولتی - لو هنجینگ که پرچم زرد ملیت مانچویی را نشان میدهد
[ترجمه ترگمان]من، خانم Princess Luo از Luo - Hengying که پرچم زردرنگ ملیت Manchu را به اهتزاز درآورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من، خانم Princess Luo از Luo - Hengying که پرچم زردرنگ ملیت Manchu را به اهتزاز درآورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید