yeah

/ˈjæ//jeə/

(عامیانه) آری، بلی، آره

بررسی کلمه

قید ( adverb )
• : تعریف: (informal) yes.

جمله های نمونه

1. Oh, yeah? Where are you from?
[ترجمه ترگمان]اوه، آره؟ اهل کجایی؟
[ترجمه گوگل]آه، آره؟ شما اهل کجا هستید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He said "vegetarians unite", and I looked at him and said "yeah, ha ha".
[ترجمه ترگمان]او گفت: \"گیاه خواران متحد می شوند\" و من به او نگاه کردم و گفتم: \"آره، هاها!\"
[ترجمه گوگل]او گفت گیاهخواران متحد هستند و من به او نگاه کردم و گفتم 'آره، هاه'
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Oh, yeah? I forgot all about it.
[ترجمه ترگمان]اوه، آره؟ همه چیز را فراموش کرده بودم
[ترجمه گوگل]آه، آره؟ من همه را در مورد آن فراموش کرده ام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Yeah, as far as I know.
[ترجمه ترگمان] آره، تا اونجایی که من میدونم
[ترجمه گوگل]بله، تا آنجا که میدونم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Yeah, u can say that again.
[ترجمه ترگمان] آره، می تونی دوباره این حرف رو بزنی
[ترجمه گوگل]آره، می تونی دوباره بگی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Yeah, as far as I can tell.
[ترجمه ترگمان] آره، تا اونجایی که میتونم بگم
[ترجمه گوگل]بله، تا آنجا که من می توانم بگویم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Oh, yeah, I do know you.
[ترجمه ترگمان] اوه، آره، تو رو می شناسم
[ترجمه گوگل]آه، آره، من تو را می شناسم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Yeah, I have a sweet tooth.
[ترجمه ترگمان] آره، من یه دندون شیرین دارم
[ترجمه گوگل]بله، من یک دندان شیرین دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Yeah, you need a break.
[ترجمه ترگمان] آره، باید استراحت کنی
[ترجمه گوگل]بله، شما نیاز به یک استراحت دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. What was I going to say. Oh yeah, we've finally got our second computer.
[ترجمه ترگمان]می خواستم چه بگویم اوه، آره، بالاخره کامپیوتر دومم رو پیدا کردیم
[ترجمه گوگل]من میخواستم بگویم آه آره، ما بالاخره کامپیوتر دومیم رو دریافت کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Yeah, I can't stand it.
[ترجمه ترگمان] آره، نمیتونم تحمل کنم
[ترجمه گوگل]بله، من نمی توانم آن را تحمل کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. 'We're off to France soon. ' 'Oh yeah? When's that?'
[ترجمه ترگمان]به زودی به فرانسه باز خواهیم گشت اوه، آره؟ کی بود؟
[ترجمه گوگل]'ما به زودی به فرانسه می رویم 'آه آره؟ این چه زمانی است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Oh, yeah. It's mine.
[ترجمه ترگمان] اوه، آره مال منه
[ترجمه گوگل]آه، آره این من هستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Yeah, she's not herself.
[ترجمه ترگمان]آره، خودش نیست
[ترجمه گوگل]بله، او خودش نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Oh yeah? I wasn't born yesterday, you know.
[ترجمه ترگمان]اوه، آره؟ من دیروز به دنیا نیامده ام
[ترجمه گوگل]آه آره؟ دیروز من به دنیا نیومدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

به انگلیسی

• yes (informal)
yeah means the same as yes; an informal word.

پیشنهاد کاربران

( عامیانه ) = اره - بله - باشه
اره بله ( خودمانی. غیررسمی )
تایید و بله خودمانی و صمیمانه
اره خودمونی ، بله
آهان که اینطور
اره خودمون
بله ، اره، درسته ، باشه
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما