yare


(محلی)، آماده، تیار، زرنگ، سریع، تند، چابک، قبراق، جلد، تردست، سرزنده

جمله های نمونه

1. That's because the River Yare the one that ends at Yarmouth and a whole landscape of soggy places gets in the way.
[ترجمه ترگمان]این به این دلیل است که رودخانه Yare یکی از نقاطی است که به یارمث می رسد و تمام مناطق مرطوب در مسیر خود قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]این به این دلیل است که رودخانه Yare آن است که در Yarmouth به پایان می رسد و چشم انداز کامل از مکان های شیرین به راه می افتد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The colors yare : sed, White _ and Blue. There are 50 stars and 13 strips.
[ترجمه ترگمان]رنگ های yare: sed، سفید و آبی ۵۰ ستاره و ۱۳ قطعه وجود دارد
[ترجمه گوگل]رنگ های yare sed، سفید و آبی 50 ستاره و 13 نوار وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. However the death of Yare came from a bullet from internal fighting between Somali government forces.
[ترجمه ترگمان]با این حال، مرگ of ناشی از اصابت گلوله ای داخلی بین نیروهای دولت سومالی بود
[ترجمه گوگل]با این حال مرگ یار از یک گلوله از جنگ داخلی میان نیروهای دولتی سومالی به دست آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. There yare dangerous cracks in the ice .
[ترجمه ترگمان]شکافی خطرناک در یخ ایجاد می شود
[ترجمه گوگل]ترک های خطرناک در یخ وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The yare also looking for tools and strategies that might improve their own digital surveillance.
[ترجمه ترگمان]The همچنین به دنبال ابزارها و استراتژی هایی هستند که ممکن است نظارت دیجیتالی آن ها را بهبود بخشد
[ترجمه گوگل]این همچنین به دنبال ابزار و استراتژی هایی است که ممکن است نظارت دیجیتال خود را بهبود بخشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Yare, better known as Buneyste, was in Mogadishu visiting his sick mother.
[ترجمه ترگمان]Yare، که بیشتر به عنوان Buneyste شناخته می شود، در موگادیشو ملاقات می کند و از مادر بیمارش دیدار می کند
[ترجمه گوگل]Yare، بیشتر به عنوان Buneyste شناخته شده است، در مگادیشو بود بازدید از مادر بیمار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Yare heavy enough, sweets may make you even fatter.
[ترجمه ترگمان]به اندازه کافی سنگین هست، شیرینی ممکنه باعث بشه که تو هم چاق تر باشی
[ترجمه گوگل]به اندازه کافی سنگین، شیرینی ممکن است حتی شما را کم رنگ کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Radial Keratotomy were performed on 104 cases (206eyes ) of myopia and follewed up for 2 yare.
[ترجمه ترگمان]Radial Keratotomy در ۱۰۴ مورد (۲۰۶ چشم های)of و follewed برای ۲ yare انجام شدند
[ترجمه گوگل]کراتوتومی رادیال در 104 مورد (نزدیک به 206 چشم) نزدیک بینی انجام شد و برای مدت 2 سال انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. For every little trifle they blame you, my child. The yare ready to find fault for nothing.
[ترجمه ترگمان]برای هر چیز جزئی، تو را مقصر می دانند، بچه من The برای پیدا کردن هیچ چیز آماده است
[ترجمه گوگل]برای هر طنز کوچکی آنها شما، فرزند من را سرزنش می کنند ایا آماده برای پیدا کردن گناه برای هیچ چیز نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. In this case, yes, because there is a 0 over there, and this case we don't go through the origin, because if x and yare 0 we don't get
[ترجمه ترگمان]در این مورد، بله، چون در آنجا یک ۰ وجود دارد، و این مورد ما از مبدا عبور نمی کنیم، چون اگر x و yare ۰ باشیم،
[ترجمه گوگل]در این مورد، بله، چون 0 در آنجا وجود دارد، و این مورد ما از طریق مبدا عبور نمی کنیم، زیرا اگر x و yare 0 ما دریافت نمی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. I have two thoughts, one is that in Hebrew the word yare, both the word for fear and the word for awe.
[ترجمه ترگمان]من دو فکر دارم، یکی این است که در زبان عبری کلمه yare، هر دو کلمه بیم و کلمه بیم را دارد
[ترجمه گوگل]من دو تفکر دارم، یکی این است که در عبری کلمه yare، هر دو کلمه برای ترس و کلمه ای برای شگفتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

معنی یا پیشنهاد شما