xmas

/ˈeksməs//ˈeksməs/

(عامیانه) کریسمس، christmas : کریسمس

بررسی کلمه

اختصار ( abbreviation )
• : تعریف: abbreviation of "Christmas."

جمله های نمونه

1. A merry Xmas to all our readers!
[ترجمه گوگل]کریسمس مبارک برای همه خوانندگان ما!
[ترجمه ترگمان]یک Xmas شاد برای همه خوانندگان ما!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. A week intervenes between Xmas and New Year's Day.
[ترجمه گوگل]یک هفته بین کریسمس و روز سال نو فاصله دارد
[ترجمه ترگمان]یک هفته میان Xmas و سال نو دخالت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Happy Xmas to all our customers.
[ترجمه گوگل]کریسمس بر همه مشتریان مبارک باد
[ترجمه ترگمان]شادی را به همه مشتریان خود جلب کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. She buys her Xmas presents on layaway.
[ترجمه گوگل]او هدایای کریسمس خود را در layway می خرد
[ترجمه ترگمان]اون پول Xmas رو در مورد می خرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. An original Birthday, Anniversary or Xmas gift.
[ترجمه گوگل]یک هدیه اصلی تولد، سالگرد یا کریسمس
[ترجمه ترگمان]یک هدیه تولد، سالگرد ازدواج و یا هدیه تولد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Look out for the Xmas merchandising: Porky-Man cards.
[ترجمه گوگل]مراقب تجارت کریسمس: کارت‌های Porky-Man باشید
[ترجمه ترگمان]!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. After wiring up the Xmas tree lights and programming the computer, even managed the washing up!
[ترجمه گوگل]پس از سیم‌کشی چراغ‌های درخت کریسمس و برنامه‌نویسی کامپیوتر، حتی شست‌وشو را مدیریت کرد!
[ترجمه ترگمان]بعد از سیم کشی نور درخت Xmas و برنامه نویسی کامپیوتر، حتی شستن ظرف ها را نیز مدیریت کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Thanks to and who organised our Xmas dinner.
[ترجمه گوگل]با تشکر از کسی که شام ​​کریسمس ما را ترتیب داد
[ترجمه ترگمان]ممنون که شام Xmas را سازمان دهی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. This year's best Xmas song?
[ترجمه گوگل]بهترین آهنگ کریسمس امسال؟
[ترجمه ترگمان]این بهترین ترانه سال Xmas؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Billy: You know that not everyone celebrates Xmas though?
[ترجمه گوگل]بیلی: می‌دانی که همه کریسمس را جشن نمی‌گیرند؟
[ترجمه ترگمان]میدونی که همه این جشن رو جشن نمیگیرن؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. X is for Xmas. Xmas comes but once a year.
[ترجمه گوگل]X برای کریسمس است کریسمس می آید اما یک بار در سال
[ترجمه ترگمان]X برای Xmas است Xmas سالی یک بار می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. It's Xmas Eve, I haven't got a life and I've sprained my ass.
[ترجمه گوگل]شب کریسمس است، من زندگی ندارم و الاغم پیچ خورده است
[ترجمه ترگمان]ای و، ای و، من زندگی ندارم و دستم رگ به رگ شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Bobby: I just love the Xmas and New Year season.
[ترجمه گوگل]بابی: من فقط عاشق فصل کریسمس و سال نو هستم
[ترجمه ترگمان]بابی: من عاشق فصل Xmas و سال نو هستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Michael : What about Xmas cards? Have you sent yours yet?
[ترجمه گوگل]مایکل: کارت های کریسمس چطور؟ تا حالا مال خودتو فرستادی؟
[ترجمه ترگمان]کارت های Xmas چی؟ هنوز مال خودت رو فرستادی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Why don't you spend Xmas with Beate?
[ترجمه گوگل]چرا کریسمس را با Beate نمی گذرانید؟
[ترجمه ترگمان]چرا you را با Beate spend؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• christian holiday commemorating the birth of jesus
xmas is used in informal written english to represent the word christmas.

پیشنهاد کاربران

Xmas ( n ) ( ɛksməs, krɪsməs ) =used as a short form of Christmas ( n ) ( krɪsməs ) , usually in writing, e. g. A merry Xmas to all our readers.
xmas
Xmas
another term for Christmas
یک اصطلاح دیگر برای کریسمس
توضیح بیشتر؛
In the early days of the Christian church, Christians used the letter X as a secret symbol to indicate their membership in the church to others. If you know the Greek meaning of X, Xmas and Christmas essentially mean the same thing: Christ mas = Christmas
...
[مشاهده متن کامل]

منابع• https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/xmas
کریسمس

بپرس