xinjiang


استان شین جیانگ (سابقا: ترکستان چین، سین کیانگ - چین)

جمله های نمونه

1. These raisins come from Xinjiang, they taste delicious.
[ترجمه گوگل]این کشمش ها از سین کیانگ می آیند، طعم بسیار خوشمزه ای دارند
[ترجمه ترگمان]این کشمش از Xinjiang میاد خیلی خوش مزه ست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. First, it has poured money into Xinjiang.
[ترجمه گوگل]اول، پول به سین کیانگ ریخته است
[ترجمه ترگمان]اول، پول به ژین جیانگ ریخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. According to Western reports, officials in Xinjiang had acknowledged the impact of rising nationalist sentiment across the border in the Soviet Union.
[ترجمه گوگل]بر اساس گزارش های غربی، مقامات سین کیانگ به تأثیر افزایش احساسات ملی گرایانه در سراسر مرزهای اتحاد جماهیر شوروی اذعان کرده بودند
[ترجمه ترگمان]براساس گزارش های غربی، مقامات در ژین جیانگ تاثیر افزایش احساسات ملی گرایانه در امتداد مرز در اتحاد جماهیر شوروی را تایید کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. A Xinjiang television broadcast carried pictures of weapons, riot damage and injured and dead security personnel.
[ترجمه گوگل]یک برنامه تلویزیونی سین کیانگ تصاویری از اسلحه، خسارات ناشی از شورش و مجروحان و کشته شدگان نیروهای امنیتی را پخش کرد
[ترجمه ترگمان]یک برنامه تلویزیونی در ژین جیانگ تصاویری از سلاح، خسارت شورش زده و پرسنل امنیتی مرده را پخش کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The shock of seeing these living fossils of Xinjiang first led him to question their authenticity.
[ترجمه گوگل]شوک دیدن این فسیل‌های زنده سین‌کیانگ ابتدا باعث شد که او صحت آنها را زیر سوال ببرد
[ترجمه ترگمان]شوک دیدن این فسیل ها زنده از ژین جیانگ باعث شد که او صحت آن ها را بپرسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Xinhua had quoted the Xinjiang government as blaming WUC leader Rebiya Kadeer for "masterminding" the violence.
[ترجمه گوگل]شین‌هوا به نقل از دولت سین‌کیانگ، رهبر WUC، ربیا قدیر، را به‌خاطر «طراحی» خشونت‌ها متهم کرده است
[ترجمه ترگمان]شین هوا به نقل از دولت ژین جیانگ به عنوان مقصر شناخته شدن رهبر WUC Kadeer برای \"مغزمتفکر\" خشونت اشاره کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. This plant widely distribut in north of Xinjiang and grow inbaldlands, woods or grassplot, altitude 270-1850 metre.
[ترجمه گوگل]این گیاه به طور گسترده در شمال سین ​​کیانگ توزیع می شود و در سرزمین های بالد، جنگل ها یا علفزارها در ارتفاع 270-1850 متری رشد می کند
[ترجمه ترگمان]این گیاه به طور گسترده در شمال ژین جیانگ کشت می شود و inbaldlands، بیشه ها یا grassplot، ارتفاع ۲۷۰ - ۱۸۵۰ متر رشد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The reptant culture method in Xinjiang shows great difference from the interior of China.
[ترجمه گوگل]روش کشت رپتان در سین کیانگ تفاوت زیادی با داخل کشور چین نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]روش فرهنگ reptant در ژین جیانگ تفاوت زیادی را از داخل کشور چین نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. To Xinjiang the move since the rapid development henceforth gets the action of bellwether.
[ترجمه گوگل]به سین کیانگ حرکت از آنجا که توسعه سریع از این پس می شود عمل bellwether
[ترجمه ترگمان]برای ژین جیانگ حرکت از آن زمان به بعد توسعه سریع عمل of را آغاز می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Book Review: The Buddhist Art in Xinjiang along the Silk Road.
[ترجمه گوگل]نقد کتاب: هنر بودایی در سین کیانگ در امتداد جاده ابریشم
[ترجمه ترگمان]بررسی کتاب: هنر بودایی در ژین جیانگ در امتداد جاده ابریشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Does the Xinjiang A La Er City eleven agglomerate of three supervise the area telephone number?
[ترجمه گوگل]آیا سین کیانگ A La Er City یازده مجموعه سه نفره بر شماره تلفن منطقه نظارت دارد؟
[ترجمه ترگمان]آیا ژین جیانگ یک شهر Er یازده است که سه نفر بر روی شماره تلفنی منطقه نظارت دارند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Some ethnic groups in Xinjiang that followed Islam once also believed in Zoroastrianism.
[ترجمه گوگل]برخی از اقوام در سین کیانگ که از اسلام پیروی می کردند نیز زمانی به دین زرتشت اعتقاد داشتند
[ترجمه ترگمان]برخی از گروه های قومی در ژین جیانگ هم به آیین Islam اعتقاد داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Xinjiang Country enjoys a long glorious history in the handicraft industry.
[ترجمه گوگل]کشور سین کیانگ از تاریخ با شکوه طولانی در صنعت صنایع دستی برخوردار است
[ترجمه ترگمان]کشور جین جیانگ از سابقه ای طولانی در صنعت صنایع دستی برخوردار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Located in Shihezi, Xinjiang, we are focusing upon Web Trade on the basis of credit.
[ترجمه گوگل]واقع در شیهزی، سین کیانگ، ما بر تجارت وب بر اساس اعتبار تمرکز می کنیم
[ترجمه ترگمان]در in، ژین جیانگ، ما بر روی تجارت وب براساس اعتبار متمرکز شده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس