1. At 6 weeks following xenotransplantation, large numbers of fully developed hair follicles were emerged in SD rat footpad.
[ترجمه گوگل]در 6 هفته پس از پیوند زنو، تعداد زیادی از فولیکولهای مو کاملاً توسعهیافته در پد SD موش پدیدار شد
[ترجمه ترگمان]در ۶ هفته بعد از xenotransplantation، تعداد زیادی از کیسه های ترشحی مو به طور کامل در موش SD، ظاهر شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در ۶ هفته بعد از xenotransplantation، تعداد زیادی از کیسه های ترشحی مو به طور کامل در موش SD، ظاهر شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The ethics of xenotransplantation are relatively unworrying.
[ترجمه گوگل]اخلاق پیوند خارجی نسبتا نگران کننده است
[ترجمه ترگمان]اخلاق of نسبتا خوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اخلاق of نسبتا خوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Patients undergoing xenotransplantation will be especially vulnerable, because their natural defences are down.
[ترجمه گوگل]بیمارانی که تحت پیوند بیگانه قرار می گیرند، به ویژه آسیب پذیر خواهند بود، زیرا دفاع طبیعی آنها ضعیف است
[ترجمه ترگمان]بیمارانی که تحت فشار قرار می گیرند، به ویژه در معرض خطر قرار خواهند گرفت، زیرا استحکامات طبیعی آن ها پایین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بیمارانی که تحت فشار قرار می گیرند، به ویژه در معرض خطر قرار خواهند گرفت، زیرا استحکامات طبیعی آن ها پایین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. However, the science of xenotransplantation is much less straightforward.
[ترجمه گوگل]با این حال، علم پیوند بیگانه بسیار ساده نیست
[ترجمه ترگمان]با این حال، علم of بسیار ساده تر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با این حال، علم of بسیار ساده تر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Plagues aside, many critics see xenotransplantation as a colossal waste of resources.
[ترجمه گوگل]جدای از طاعون، بسیاری از منتقدان پیوند خارجی را به عنوان هدر دادن منابع عظیم میدانند
[ترجمه ترگمان]جدای از این، بسیاری از منتقدان xenotransplantation را به عنوان یک هدر دادن منابع عظیم می دانند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جدای از این، بسیاری از منتقدان xenotransplantation را به عنوان یک هدر دادن منابع عظیم می دانند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. In guinea pig to rat heart xenotransplantation model, cobra venom factor is administrated to avoid hyperacute rejection, and thus delayed xenograft rejection model is made.
[ترجمه گوگل]در مدل پیوند بیگانه پیوند خوکچه هندی به موش صحرایی، فاکتور زهر کبری برای جلوگیری از رد بیش از حد حاد تجویز می شود و بنابراین مدل رد زنوگرافت با تاخیر ساخته می شود
[ترجمه ترگمان]در یک خوک هندی به مدل قلبی موش xenotransplantation، عامل زهر مار کبری به منظور جلوگیری از رد شدن hyperacute در نظر گرفته می شود و بنابراین مدل رد xenograft به تاخیر می افتد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در یک خوک هندی به مدل قلبی موش xenotransplantation، عامل زهر مار کبری به منظور جلوگیری از رد شدن hyperacute در نظر گرفته می شود و بنابراین مدل رد xenograft به تاخیر می افتد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. However, xenotransplantation brings the risk of transplanting animal viruses and thus creating new human diseases.
[ترجمه گوگل]با این حال، پیوند خارجی خطر پیوند ویروس های حیوانی و در نتیجه ایجاد بیماری های جدید انسانی را به همراه دارد
[ترجمه ترگمان]با این حال، xenotransplantation خطر پیوند زدن به ویروس های حیوانی و در نتیجه ایجاد بیماری های انسانی جدید را به ارمغان می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با این حال، xenotransplantation خطر پیوند زدن به ویروس های حیوانی و در نتیجه ایجاد بیماری های انسانی جدید را به ارمغان می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The revisions will reflect comments received since September from both opponents and advocates of xenotransplantation.
[ترجمه گوگل]بازنگری ها نظرات دریافت شده از سپتامبر از سوی مخالفان و حامیان پیوند بیگانه را منعکس می کند
[ترجمه ترگمان]این اصلاحات منعکس کننده نظرات دریافت شده از ماه سپتامبر از طرف مخالفان و طرفداران of است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این اصلاحات منعکس کننده نظرات دریافت شده از ماه سپتامبر از طرف مخالفان و طرفداران of است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. America's Food and Drug Administration has already published draft guidelines for xenotransplantation.
[ترجمه گوگل]سازمان غذا و داروی آمریکا پیشنویس دستورالعملهای پیوند خارجی را منتشر کرده است
[ترجمه ترگمان]سازمان غذا و داروی آمریکا قبلا پیش نویس دستورالعمل های for را منتشر کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سازمان غذا و داروی آمریکا قبلا پیش نویس دستورالعمل های for را منتشر کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. There is no proof yet of safety or danger cross - species infection in xenotransplantation till now.
[ترجمه گوگل]هنوز هیچ مدرکی مبنی بر ایمنی یا خطر عفونت متقاطع گونه ای در پیوند خارجی وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]هیچ دلیلی وجود ندارد که ایمنی یا خطر از بین رفتن گونه های در معرض خطر در xenotransplantation تا به امروز وجود داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هیچ دلیلی وجود ندارد که ایمنی یا خطر از بین رفتن گونه های در معرض خطر در xenotransplantation تا به امروز وجود داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Objective To study the role of vascular endothelial cells in hyperacute rejection of pig - to - human xenotransplantation.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه نقش سلول های اندوتلیال عروقی در رد بیش از حد حاد پیوند خوک به انسان
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه نقش سلول های اندوتلیال عروق در رد کردن xenotransplantation خوک به انسان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه نقش سلول های اندوتلیال عروق در رد کردن xenotransplantation خوک به انسان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Objectives To establish standard cervical heart transplantation in rodents that was widely used abroad and introduce its application in golden hamster rat xenotransplantation.
[ترجمه گوگل]اهداف ایجاد پیوند استاندارد قلب گردن رحم در جوندگانی که به طور گسترده در خارج از کشور مورد استفاده قرار می گرفت و معرفی کاربرد آن در پیوند خارجی موش هامستر طلایی
[ترجمه ترگمان]اهداف برای ایجاد پیوند قلب گردنی استاندارد در جوندگان که به طور گسترده در خارج مورد استفاده قرار می گیرند و کاربرد آن را در rat موش hamster طلایی معرفی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اهداف برای ایجاد پیوند قلب گردنی استاندارد در جوندگان که به طور گسترده در خارج مورد استفاده قرار می گیرند و کاربرد آن را در rat موش hamster طلایی معرفی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Objective: To determine the possible relationship between the ultrastructural changes and reperfusion disturbance of the xenograft following discordant liver xenotransplantation.
[ترجمه گوگل]هدف: تعیین رابطه احتمالی بین تغییرات فراساختاری و اختلال خونرسانی مجدد پیوند زنوگرافت به دنبال پیوند ناهماهنگ کبد
[ترجمه ترگمان]هدف: تعیین رابطه احتمالی بین تغییرات ultrastructural و اختلال reperfusion of بعد از xenotransplantation discordant کبد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: تعیین رابطه احتمالی بین تغییرات ultrastructural و اختلال reperfusion of بعد از xenotransplantation discordant کبد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Objective To study the cellular nuclear density difference of the hepatic portal vein between the human and pig and provide evidence for pig- to-human liver xenotransplantation.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه تفاوت تراکم هسته سلولی ورید پورتال کبدی بین انسان و خوک و ارائه شواهدی برای پیوند بیگانه کبد از خوک به انسان
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه تفاوت تراکم هسته ای سلولی در سیاه رگ مدخل کبدی بین انسان و خوک و ارایه شواهد برای xenotransplantation کبد به انسان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه تفاوت تراکم هسته ای سلولی در سیاه رگ مدخل کبدی بین انسان و خوک و ارایه شواهد برای xenotransplantation کبد به انسان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Then to make a conclusion that cross - species isn t morally irrelevant in xenotransplantation.
[ترجمه گوگل]سپس نتیجه گیری کنیم که گونه های متقابل از نظر اخلاقی در پیوند خارجی بی ربط نیستند
[ترجمه ترگمان]سپس برای نتیجه گیری به این نتیجه می رسیم که گونه های کراس از نظر اخلاقی در xenotransplantation بی ربط نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سپس برای نتیجه گیری به این نتیجه می رسیم که گونه های کراس از نظر اخلاقی در xenotransplantation بی ربط نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید