1. used a mouse xenograft model where a human prostate cancer cell line was implanted into mice to show that there were tumor-derived miRNAs circulating in blood.
[ترجمه گوگل]از یک مدل پیوند زنوگرافت موش استفاده کرد که در آن یک رده سلولی سرطان پروستات انسانی در موش ها کاشته شد تا نشان دهد miRNA های مشتق شده از تومور در خون در گردش هستند
[ترجمه ترگمان]از مدل xenograft موشی استفاده کردیم که در آن یک خط سلولی سرطان پروستات در موش ها پیوند خورده است تا نشان دهد که خون ناشی از تومور در خون در جریان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از مدل xenograft موشی استفاده کردیم که در آن یک خط سلولی سرطان پروستات در موش ها پیوند خورده است تا نشان دهد که خون ناشی از تومور در خون در جریان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Objective: To investigate the rejection mechanisms of bone xenograft by comparing the immunoreaction of frozen dried bone xenograft with that of bone allograft.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی مکانیسمهای رد بیگانهگرافت استخوان با مقایسه واکنش ایمنی بیگانهگرافت استخوان خشک شده منجمد با آلوگرافت استخوان
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی مکانیسم رد کردن استخوان of استخوان با مقایسه the استخوان خشک یخ زده با استخوان of استخوان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی مکانیسم رد کردن استخوان of استخوان با مقایسه the استخوان خشک یخ زده با استخوان of استخوان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Xenograft tumors were developed in athymic mice using MCA207 cells expressing green fluorescent protein (GFP).
[ترجمه گوگل]تومورهای زنوگرافت در موشهای آتیمیک با استفاده از سلولهای MCA207 که پروتئین فلورسنت سبز (GFP) را بیان میکنند، ایجاد شد
[ترجمه ترگمان]تومورها با استفاده از سلول های MCA۲۰۷ که پروتیین فلورسنت سبز را بیان می کنند، در موش های athymic ایجاد شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تومورها با استفاده از سلول های MCA۲۰۷ که پروتیین فلورسنت سبز را بیان می کنند، در موش های athymic ایجاد شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. It also can inhibit growth of xenograft tumor in athymic mice, accelerate necrosis and apoptosis of tumor cells.
[ترجمه گوگل]همچنین می تواند رشد تومور زنوگرافت را در موش های آتیمیک مهار کند، نکروز و آپوپتوز سلول های تومور را تسریع کند
[ترجمه ترگمان]آلوئه ورا هم چنین می تواند مانع رشد تومور xenograft در موش های athymic، ایجاد نکروز و آپوپتوز سلول های سرطانی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آلوئه ورا هم چنین می تواند مانع رشد تومور xenograft در موش های athymic، ایجاد نکروز و آپوپتوز سلول های سرطانی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Objective To establish the xenograft acute vascular rejection(AVR) model of guinea pig to rat discordant cardiac xenografts by depletion of complement with purified Chinese cobra venom factor(CVF).
[ترجمه گوگل]ObjectiveTo ایجاد xenograft رد عروق حاد (AVR) مدل خوکچه هندی به موش زنوگرافت ناسازگار قلبی با تخلیه مکمل با خالص فاکتور زهر مار کبری چینی (CVF)
[ترجمه ترگمان]هدف از ایجاد مدل پذیرش آوندی حاد xenograft (AVR)از موش guinea به discordant قلبی از طریق تخلیه کامل با عامل زهر مار cobra purified (CVF)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف از ایجاد مدل پذیرش آوندی حاد xenograft (AVR)از موش guinea به discordant قلبی از طریق تخلیه کامل با عامل زهر مار cobra purified (CVF)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Furthermore, a xenograft model of melanoma treated with riluzole, an oral GRM1 blocking agent, showed decreased tumor growth compared with the untreated controls.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، یک مدل پیوند زنوگرافت ملانوم تحت درمان با ریلوزول، یک عامل مسدودکننده خوراکی GRM1، رشد تومور را در مقایسه با گروه کنترل درمان نشده کاهش نشان داد
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، یک مدل xenograft از ملانوما که با riluzole تجویز می شود، رشد تومور را در مقایسه با کنترل غیر عمل آوری شده نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، یک مدل xenograft از ملانوما که با riluzole تجویز می شود، رشد تومور را در مقایسه با کنترل غیر عمل آوری شده نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The lack of immune response to a xenograft of mouse cells in an immunocompetent rabbit model may suggest an as yet unrecognized immunoprivileged site within the intervertebral disc space.
[ترجمه گوگل]فقدان پاسخ ایمنی به پیوند زنوگرافت از سلولهای موش در یک مدل خرگوش دارای قابلیت ایمنی ممکن است نشاندهنده یک مکان ایمنی شناخته نشده در فضای دیسک بین مهرهای باشد
[ترجمه ترگمان]عدم پاسخ ایمنی به xenograft از سلول های موش در یک مدل خرگوش immunocompetent ممکن است نشان دهد که سایت immunoprivileged ناشناخته هنوز در فضای دیسک intervertebral ناشناخته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عدم پاسخ ایمنی به xenograft از سلول های موش در یک مدل خرگوش immunocompetent ممکن است نشان دهد که سایت immunoprivileged ناشناخته هنوز در فضای دیسک intervertebral ناشناخته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Conclusion: Human fetal testicular tissues could survive and continuously develop after being xenograft into castrated immunodeficient mice.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: بافتهای بیضه جنین انسان پس از پیوند زنوگرافت در موشهای دارای نقص ایمنی اخته شده میتوانند زنده بمانند و به طور مداوم رشد کنند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: بافت جنینی جنین انسان می تواند زنده بماند و به طور مداوم پس از xenograft در موش های immunodeficient immunodeficient رشد کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: بافت جنینی جنین انسان می تواند زنده بماند و به طور مداوم پس از xenograft در موش های immunodeficient immunodeficient رشد کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Conclusion:Rhesus monkey xenoreactive natural antibody titers are greatly different among individuals. It is necessary to detect the antibody before using rhesus monkeys for xenograft studding.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: تیتر آنتیبادی طبیعی غیرواکنشی میمون رزوس در بین افراد بسیار متفاوت است تشخیص آنتی بادی قبل از استفاده از میمون های رزوس برای مطالعه زنوگرافت ضروری است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: Rhesus monkey، آنتی بادی طبیعی titers، در میان افراد بسیار متفاوت است لازم است تا آنتی بادی را قبل از استفاده از میمون های rhesus برای مطالعه xenograft شناسایی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: Rhesus monkey، آنتی بادی طبیعی titers، در میان افراد بسیار متفاوت است لازم است تا آنتی بادی را قبل از استفاده از میمون های rhesus برای مطالعه xenograft شناسایی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Objective To set up a human fetal intestine nude mouse xenograft model for the study of human intestine development.
[ترجمه گوگل]هدف راه اندازی یک مدل پیوند زنوگرافت موش برهنه روده جنین انسان برای مطالعه رشد روده انسان
[ترجمه ترگمان]هدف ایجاد یک روده جنین انسان، مدل xenograft موشی برای مطالعه توسعه روده انسان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف ایجاد یک روده جنین انسان، مدل xenograft موشی برای مطالعه توسعه روده انسان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The authors point out that there is antigenicity in the body after heart valve was transplanted by porcine xenograft aortic valve and immunoreaction in body is difficult to avoid.
[ترجمه گوگل]نویسندگان اشاره می کنند که پس از پیوند دریچه قلب توسط دریچه آئورت زنوگرافت خوک، آنتی ژنی در بدن وجود دارد و اجتناب از واکنش ایمنی در بدن دشوار است
[ترجمه ترگمان]نویسندگان اشاره می کنند که بعد از پیوند دریچه قلب، antigenicity در بدن وجود دارد که دریچه آئورتی و immunoreaction به بدن پیوند زده می شود و اجتناب از آن دشوار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نویسندگان اشاره می کنند که بعد از پیوند دریچه قلب، antigenicity در بدن وجود دارد که دریچه آئورتی و immunoreaction به بدن پیوند زده می شود و اجتناب از آن دشوار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. FK 506 can suppress the rejection of xenoma and xenograft effectively in the peripheral nerve.
[ترجمه گوگل]FK 506 می تواند رد زنوما و زنوگرافت را به طور موثر در عصب محیطی سرکوب کند
[ترجمه ترگمان]FK ۵۶ می تواند رد کردن of و xenograft را به طور موثر در عصب حاشیه ای سرکوب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]FK ۵۶ می تواند رد کردن of و xenograft را به طور موثر در عصب حاشیه ای سرکوب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The Hopkins group is conducting a clinical trial of xenograft model.
[ترجمه گوگل]گروه هاپکینز در حال انجام کارآزمایی بالینی مدل زنوگرافت است
[ترجمه ترگمان]گروه هاپکینز در حال اجرای یک آزمایش بالینی از مدل xenograft است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گروه هاپکینز در حال اجرای یک آزمایش بالینی از مدل xenograft است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Objective To establish a guinea pig to rat pancreaticoduodenal xenograft model for studying hyperacute rejection.
[ترجمه گوگل]هدف: ایجاد یک مدل پیوند زنوگرافت پانکراتیکودئودنال خوکچه هندی به موش صحرایی برای مطالعه رد بیش حاد
[ترجمه ترگمان]هدف ایجاد یک خوک هندی به مدل xenograft pancreaticoduodenal برای مطالعه عدم پذیرش hyperacute
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف ایجاد یک خوک هندی به مدل xenograft pancreaticoduodenal برای مطالعه عدم پذیرش hyperacute
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید