1. Then, spurred by the thought of Wurst and chips for lunch, my son and godson overtook me.
[ترجمه گوگل]سپس، با تحریک فکر وورست و چیپس برای ناهار، پسرم و پسرخوانده ام از من سبقت گرفتند
[ترجمه ترگمان]آن وقت پسر و پسر تعمیدی من به من رسیدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Only the best of the wurst are served at this German imbissstand.
[ترجمه گوگل]در این غرفه آلمانی فقط بهترین ها از wurst سرو می شود
[ترجمه ترگمان]تنها بهترین ها در این imbissstand آلمانی خدمت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Along with ein glas bier and wurst, what else is on the menu for the premiere European Domino event?
[ترجمه گوگل]در کنار ein glas bier و wurst، چه چیز دیگری در منوی اولین رویداد اروپایی دومینو وجود دارد؟
[ترجمه ترگمان]همراه با ein glas و wurst، چه چیز دیگری در منوی اولین رویداد دومینو در اروپا قرار دارد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. A few moments later, Liechtenstein made it to the small cottage after the animals ran away from her and her wurst . She knocked on the door twice, only to find that the door was unlocked.
[ترجمه گوگل]چند لحظه بعد، لیختن اشتاین پس از فرار حیوانات از دست او و بدنش، خود را به کلبه کوچک رساند او دو بار به در زد، اما متوجه شد که در باز است
[ترجمه ترگمان]چند لحظه بعد، Liechtenstein آن را به کلبه کوچک پس از آن که حیوانات از او و her فرار کردند، به کلبه کوچک برد او دو بار در زد، فقط برای اینکه متوجه شود که قفل باز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. It was a lot of fun, there was always wurst and it tasted great.
[ترجمه گوگل]خیلی سرگرم کننده بود، همیشه wurst وجود داشت و طعم آن عالی بود
[ترجمه ترگمان]خیلی خوش گذشت همیشه سوسیس بود و مزه خوبی می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. "He wanted to make it look more complete, " suggests Coptic expert Gregor Wurst, who is helping to restore it.
[ترجمه گوگل]گرگور وورست، کارشناس قبطی که به بازسازی آن کمک می کند، پیشنهاد می کند: «او می خواست کامل تر به نظر برسد
[ترجمه ترگمان]گرگور Wurst، کارشناس قبطی که به احیای آن کمک می کند، می گوید: \" او می خواست این کار را کامل تر کند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید