1. We aren't allowed to write in ballpoint at school.
[ترجمه گوگل]ما در مدرسه اجازه نداریم با توپ بنویسیم
[ترجمه ترگمان]ما اجازه نداریم که در یک خودکار در مدرسه بنویسیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Please write in ink, not in pencil.
[ترجمه گوگل]لطفا با جوهر بنویسید نه با مداد
[ترجمه ترگمان]لطفا با جوهر بنویسید، نه با مداد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. If you draw or write in pencil you can always rub out your mistakes with an eraser.
[ترجمه گوگل]اگر با مداد نقاشی می کنید یا می نویسید، همیشه می توانید اشتباهات خود را با یک پاک کن پاک کنید
[ترجمه ترگمان]اگر مداد نقاشی کنید یا یادداشت کنید، همیشه می توانید اشتباه ات خود را با یک پاک کن پاک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Please write in pen on both sides of the paper.
[ترجمه گوگل]لطفا در دو طرف کاغذ با قلم بنویسید
[ترجمه ترگمان]لطفا در هر دو طرف کاغذ بنویسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. McCartney was also keen to write in a classical idiom, rather than a pop one.
[ترجمه گوگل]مک کارتنی همچنین مشتاق نوشتن در یک اصطلاح کلاسیک بود تا یک اصطلاح پاپ
[ترجمه ترگمان]مک کارتنی هم مشتاق بود که در زبان کلاسیک، به جای سبک پاپ، بنویسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. You must write in a clear and lucid style.
[ترجمه گوگل]شما باید به سبک واضح و شفاف بنویسید
[ترجمه ترگمان]باید به سبک روشن و روشن نامه بنویسی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. I think I'll write in Pat Wilson.
[ترجمه گوگل]فکر کنم در پت ویلسون بنویسم
[ترجمه ترگمان]فکر کنم توی \"پت ویلسون\" می نویسم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He tried to write in a biblical style.
[ترجمه گوگل]او سعی کرد به سبک کتاب مقدس بنویسد
[ترجمه ترگمان]او سعی کرد به سبک انجیل بنویسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. For further details, write in for our free fact sheet.
[ترجمه گوگل]برای جزئیات بیشتر، برای برگه اطلاعات رایگان ما بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای جزئیات بیشتر، برای برگه حقایق آزاد ما بنویسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Please write in capitals / in capital letters.
[ترجمه گوگل]لطفا با حروف بزرگ / بزرگ بنویسید
[ترجمه ترگمان]لطفا در حروف بزرگ بنویسید \/ در حروف بزرگ بنویسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. You may write in biro or pencil.
[ترجمه گوگل]می توانید با بیرو یا مداد بنویسید
[ترجمه ترگمان]می توانید با مداد و یا مداد بنویسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Readers are invited to write in with their comments.
[ترجمه گوگل]از خوانندگان دعوت می شود نظرات خود را در این مورد بنویسند
[ترجمه ترگمان]خوانندگان برای نوشتن نظرات خود دعوت می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. I'll write in for more information.
[ترجمه گوگل]برای اطلاعات بیشتر می نویسم
[ترجمه ترگمان]من برای اطلاعات بیشتری می نویسم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The campaign to write in Johnson for governor failed.
[ترجمه گوگل]کمپین نوشتن به زبان جانسون برای فرماندار شکست خورد
[ترجمه ترگمان]تلاش برای نوشتن در جانسون برای فرماندار شکست خورده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Please write in black ink.