world war two

جمله های نمونه

1. The book is an authoritative account of World War Two.
[ترجمه گوگل]این کتاب روایتی معتبر از جنگ جهانی دوم است
[ترجمه ترگمان]این کتاب شرحی معتبر از جنگ جهانی دوم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. In World War Two, the Americans fought with the Britain and French against the Germans.
[ترجمه گوگل]در جنگ جهانی دوم، آمریکایی ها با بریتانیا و فرانسوی ها علیه آلمان ها جنگیدند
[ترجمه ترگمان]در جنگ جهانی دوم، آمریکایی ها با بریتانیا و فرانسه علیه آلمان ها مبارزه کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. After World War Two, Germany was divided into two separate countries.
[ترجمه گوگل]پس از جنگ جهانی دوم، آلمان به دو کشور جداگانه تقسیم شد
[ترجمه ترگمان]بعد از جنگ جهانی دوم، آلمان به دو کشور جداگانه تقسیم شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. After World War Two, lots of prefabs were put up to ease the housing crisis.
[ترجمه گوگل]پس از جنگ جهانی دوم، تعداد زیادی پیش ساخته برای کاهش بحران مسکن ساخته شد
[ترجمه ترگمان]پس از جنگ جهانی دوم، بسیاری از prefabs برای رفع بحران مسکن استفاده شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. There were huge advances in aviation technology during World War Two.
[ترجمه گوگل]در طول جنگ جهانی دوم پیشرفت‌های عظیمی در فناوری هوانوردی صورت گرفت
[ترجمه ترگمان]پیشرفت های عظیمی در تکنولوژی هوانوردی در طول جنگ جهانی دوم وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. During the period of rebuilding the economy after World War Two, the growth rate averaged only 4 percent.
[ترجمه گوگل]در دوره بازسازی اقتصاد پس از جنگ جهانی دوم، نرخ رشد به طور متوسط ​​تنها 4 درصد بود
[ترجمه ترگمان]در طول دوره بازسازی اقتصاد پس از جنگ جهانی دوم نرخ رشد به طور متوسط ۴ درصد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Such was the value of scrap metal after World War Two.
[ترجمه گوگل]ارزش آهن قراضه پس از جنگ جهانی دوم چنین بود
[ترجمه ترگمان]این ارزش قراضه آهن پس از جنگ جهانی دوم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The scenario is world war two and you are at the controls of the fictional whirly-bird.
[ترجمه گوگل]سناریو جنگ جهانی دوم است و شما در کنترل پرنده تخیلی خیالی هستید
[ترجمه ترگمان]سناریو جنگ جهانی دوم است و شما در کنترل پرنده whirly تخیلی هستید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. It used to be said in World War Two that careless talk cost lives.
[ترجمه گوگل]قبلاً در جنگ جهانی دوم می گفتند که صحبت های بی دقت به قیمت جان انسان ها تمام می شود
[ترجمه ترگمان]قبلا در جنگ جهانی دوم گفته می شد که صحبت در مورد هزینه های گزاف هزینه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Awards made during and after World War Two have the year of the award engraved on the reverse lower limb.
[ترجمه گوگل]جوایزی که در طول جنگ جهانی دوم و پس از آن ساخته شده اند، سال جایزه را روی اندام تحتانی عقب حک شده اند
[ترجمه ترگمان]این جایزه که در طول و بعد از جنگ جهانی دوم برگزار شد، نشان داد که این جایزه به عضو مخالف معکوس داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. In 194 during World War Two, the Germans launched a counteroffensive at Anzio, Italy.
[ترجمه گوگل]در سال 194 در طول جنگ جهانی دوم، آلمانی ها یک ضد حمله را در آنزیو، ایتالیا آغاز کردند
[ترجمه ترگمان]در ۱۹۴ (۱۹۴)در طول جنگ جهانی دوم، آلمانی ها a را در Anzio ایتالیا به راه انداختند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. the largest displacement of civilian population since World War Two.
[ترجمه گوگل]بزرگترین جابجایی غیرنظامیان از زمان جنگ جهانی دوم
[ترجمه ترگمان]بیش ترین جابجایی جمعیت غیر نظامی از زمان جنگ جهانی دوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. In 194 during World War Two, American planes intercepted a Japanese fleet that was headed for Okinawa on a suicide mission.
[ترجمه گوگل]در سال 194 در طول جنگ جهانی دوم، هواپیماهای آمریکایی یک ناوگان ژاپنی را که برای یک مأموریت انتحاری عازم اوکیناوا بود، رهگیری کردند
[ترجمه ترگمان]در ۱۹۴ (۱۹۴)در طول جنگ جهانی دوم، هواپیماهای آمریکایی یک ناوگان ژاپنی را که به سمت اوکیناوا در یک ماموریت انتحاری عازم اوکیناوا شدند را متوقف کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. During the World War Two, there were many prisoners in the POW camps.
[ترجمه گوگل]در طول جنگ جهانی دوم، زندانیان زیادی در اردوگاه‌های اسرا بودند
[ترجمه ترگمان]در طول جنگ جهانی دوم، تعداد زیادی اسیر در اردوگاه های اسرای جنگی وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• world war ii, war between the axis and the allies which began in 1939 when germany invaded poland and ended with the surrender of germany and japan 1945

پیشنهاد کاربران

Big Two nickname
World War 2 US, 1961
• He’d been in the Big Two and had come out a war hero, having
been among those who’d fought their way up the boot of Italy and
past the slaughterhouse known as Monte Cassino. — Robert Campbell,
Boneyard, p. 10, 1992

بپرس