word processing

/ˈwɝːdˈproʊsesɪŋ//ˈwɜːdˈprəʊsesɪŋ/

(کامپیوتر) واژه پردازی، واژآمایی

بررسی کلمه

اسم ( noun )
مشتقات: word-processing (adj.)
(1) تعریف: the production of typed documents with the use of automated typewriters or computers.

(2) تعریف: the skill or act of producing such documents.

- Clerical workers today must be able to do word processing.
[ترجمه گوگل] کارمندان دفتری امروز باید بتوانند واژه پردازی کنند
[ترجمه ترگمان] کارکنان دفتری امروزه باید قادر به انجام پردازش کلمه باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. The spreadsheet application is second only to word processing in terms of popularity.
[ترجمه گوگل]برنامه صفحه گسترده از نظر محبوبیت پس از پردازش کلمه در رتبه دوم قرار دارد
[ترجمه ترگمان]درخواست صفحه گسترده تنها برای پردازش کلمه از نظر محبوبیت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. I mostly use my computer for word processing.
[ترجمه گوگل]من بیشتر از کامپیوترم برای پردازش کلمه استفاده می کنم
[ترجمه ترگمان]من بیشتر از کامپیوترم برای پردازش کلمه استفاده می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Data can be pasted into word processing documents.
[ترجمه گوگل]داده ها را می توان به اسناد پردازش کلمه چسباند
[ترجمه ترگمان]داده ها می توانند در اسناد پردازش کلمه چسبانده شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. A word processing program also has different types of memory.
[ترجمه گوگل]یک برنامه پردازش کلمه نیز انواع مختلفی از حافظه دارد
[ترجمه ترگمان]یک برنامه پردازش کلمه نیز انواع مختلفی از حافظه را دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. This could include word processing, a database, case management and optical character recognition.
[ترجمه گوگل]این می تواند شامل پردازش کلمه، پایگاه داده، مدیریت پرونده و تشخیص نوری کاراکتر باشد
[ترجمه ترگمان]این می تواند شامل پردازش کلمه، یک پایگاه داده، مدیریت پرونده و بازشناسی شخصیت نوری باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. WordPerfect word processing software handles both the written word and graphic interpretation with ease.
[ترجمه گوگل]نرم‌افزار واژه‌پرداز WordPerfect هم به راحتی به تفسیر متن و هم تفسیر گرافیکی می‌پردازد
[ترجمه ترگمان]نرم افزار پردازش کلمه WordPerfect هر دو کلمه نوشته شده و تفسیر گرافیکی را با سهولت انجام می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The Claris software can be used for word processing, graphics, database management and spreadsheet analysis.
[ترجمه گوگل]نرم افزار Claris را می توان برای پردازش متن، گرافیک، مدیریت پایگاه داده و تجزیه و تحلیل صفحه گسترده استفاده کرد
[ترجمه ترگمان]نرم افزار Claris می تواند برای پردازش کلمه، گرافیک، مدیریت پایگاه داده ها و تحلیل گسترده استفاده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Some word processing packages have additional programs which can be used to check spelling errors or produce indexes.
[ترجمه گوگل]برخی از بسته های پردازش کلمه دارای برنامه های اضافی هستند که می توان از آنها برای بررسی غلط های املایی یا تولید نمایه استفاده کرد
[ترجمه ترگمان]برخی از بسته های پردازش کلمه برنامه های دیگری دارند که می توان برای بررسی اشتباه ات هجی کردن یا ایجاد شاخص ها استفاده کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Word processing, spreadsheet and database applications in development.
[ترجمه گوگل]نرم افزارهای پردازش کلمه، صفحه گسترده و پایگاه داده در حال توسعه هستند
[ترجمه ترگمان]پردازش کلمه، صفحه گسترده و برنامه های پایگاه داده در توسعه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Word processing on the Macintosh has always bordered on the realm of page makeup and recent announcements here only serve that view.
[ترجمه گوگل]پردازش کلمه در مکینتاش همیشه در حوزه آرایش صفحه قرار دارد و اطلاعیه‌های اخیر در اینجا فقط به این دیدگاه کمک می‌کند
[ترجمه ترگمان]پردازش کلمه در (مکینتاش)همیشه مربوط به حوزه آرایش صفحات و اعلامیه های اخیر است که در اینجا تنها به این دیدگاه خدمات رسانی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The simplest form of electronic publishing is word processing with a typographic style of output; office publishing, if you will.
[ترجمه گوگل]ساده‌ترین شکل انتشار الکترونیکی، واژه‌پردازی با سبک چاپی خروجی است اگر بخواهید انتشارات اداری
[ترجمه ترگمان]ساده ترین شکل انتشار الکترونیکی عبارت است از پردازش کلمه با سبک typographic خروجی، انتشارات دفتر، اگر شما بخواهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Just as with word processing type can be set flush with the left-hand margin, centred or justified.
[ترجمه گوگل]درست مانند پردازش کلمه، نوع را می توان با حاشیه سمت چپ، در مرکز یا توجیه قرار داد
[ترجمه ترگمان]همان گونه که با نوع پردازش کلمه می تواند با حاشیه سمت چپ، محور یا موجه تنظیم شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Categories include word processing, spreadsheets, accounts packages, databases, utilities, graphics and communications as well as educational software and games.
[ترجمه گوگل]دسته‌ها شامل پردازش کلمه، صفحات گسترده، بسته‌های حساب‌ها، پایگاه‌های داده، ابزارهای کمکی، گرافیک و ارتباطات و همچنین نرم‌افزارها و بازی‌های آموزشی است
[ترجمه ترگمان]این گروه ها شامل پردازش کلمه، صفحات گسترده، بسته های حساب، پایگاه داده، تاسیسات و ارتباطات و همچنین نرم افزارهای آموزشی و بازی ها هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. If the technology is used for more than word processing then lawyers will certainly need to be trained.
[ترجمه گوگل]اگر از این فناوری برای بیش از پردازش کلمه استفاده شود، قطعاً وکلا باید آموزش ببینند
[ترجمه ترگمان]اگر تکنولوژی برای بیش از کلمه پردازش استفاده شود، قطعا وکلا نیاز به آموزش دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] پردازش کلمه - کلمه پردازی - فرایند به کارگیری کامپیوتر برای آماده سازی مستندات کتبی ( نامه ها، گزارشا، کتابها و...) مرز میان کلمه پردازی و نشر کامپیوتری چندان دقیق نیست، اما به طور کلی، کلمه پردازی عبارت است از آ»اده سازی متن کلمه بندی شده و خوانا که شامل طراحی یا فن چاپ نمی شود. کله پردازی، به آسانی یک سند راتغییر یا تصحیح نموده و بدون معرفی خطاهای جدید آن را چاپ می کند. در این برنامه ها، ابتدا می توان طرح کلی نوشته را ایجاد و سپس بخشهای گوناگون آن را پر کرد؛ یعنی ملزوم نیستید که صفحه 1 را قبل از صفحه 2 تمام کنید . به این ترتیب، می توانید مستندات مشابهی ( مانند نامه ها) داشته باشید که هر یک اندک تفاوتی با هم دارند. بسیاری از برنامه های کلمه پرداز دارای غلط گیر املایی و گرامری هستند . اما توصیه های برنامه را با احتیاط بپذیرید . زیرا آنها نه انگلیسی می دانند و نه می دانند که شما قصد گفتن چه چیزی را دارید . غلط گیر املایی، کلمه ای را در فرهنگ لغت برنامه جستجو می کند و در صورت نیافتن آن، اطلاع می دهد. غلط گیرهای گرامری، برخی از خطاهای رایج را تشخیص می دهند، اما در مورد بعضی از ترکیبات کلمه ها که گرامری هم هستند، اظهار نارضایتی می کنند. برای خواندن دقیق، هیچ جانشینی برای انسان وجودندارد. تقریباً تمام کلمه پردازهای امروزی، تمامی ویژگیهای مورد نیاز کار دفتری و مقالات دانشجویی را دارند. همه ی آنها فرمولهای ریاضی، علائم شیمیایی، زبانهای خارجی، یا پاورقی های طولانی را پشتیبانی نمی کنند، اگر متن دانشگاهی یا فنی می نویسید، نرم افزاری انتخاب کنید که نیازهای خاص شما را تأمین کند. برنامه ی TEX یکی از رایج ترین برنامه های کلمه پرداز دانشگاهی است که دانشگاه استاندفورد آن راساخته است، اما کار با آن چندان ساده نیست . نگاه کنید به desktop publishing ; LATEX ; TEX ; typeseting mistakes .
[برق و الکترونیک] پردازش لغت تولیدیادداشت، نامه، نوشته یا سند نوشته ی دیگر با وارد کردن لغتها وعددها از طریق صفحه کلید برای پردازش کامپیوتر دیجیتال یا دستگاه پردازش لغت خاصی که شامل عناصر کامپیوتری تحت هدایت نرم افزار پردازش لغت است . متن را می توان به هنگام نوشته شدن، روی صفحه مونیتور، صفحه نمایش LCD یا انواع دیگر صفحه نمایش برای اصلاح آن پیش از چاپ شدن، روی چاپگر جداگانه، دید. داده های تشکیل دهنده سند را می توان در حافظه کامیپوتر برای مراجعه و استفاده مجدد یا بازبینی یا ارسال از طریق مودم به کامپیوتر یا ماشین پردازش لغت دیگر ذخیره کرد .
[ریاضیات] پردازش کلمه، لغت پردازی

انگلیسی به انگلیسی

• writing of documents in a computer and then editing them
word processing is the work of producing documents, letters, and other printed material using a word processor.

پیشنهاد کاربران

the act of putting documents, letters, and other texts in electronic form on a computer
منابع• https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/word-processing
word processing ( رایانه و فنّاوری اطلاعات )
واژه مصوب: واژه‏پردازی
تعریف: نوشتن و تغییر دادن و ویرایش و چاپ حروف و واژه‏ها با نرم‏افزار رایانه‏ای مخصوص
تایپ کردن روی کامپیوتر یا لبتاب
تایپ کردن
به فرایند تایپ، ادیت، ذخیره و پرینت متن ها در کامپیوتر گفته می شود
واژه پردازی
تایپ ، پردازش کلمه
واژه پردازی در کامپیوتر
بنام خدا
با سلام، در ظاهر به معنی پروسه یا فرایند و یا عملکرد لغت معنی میدهد. ولی احتمالا یک اصطلاح میباشد. مانند very cold که معنی ظاهری ان خیلی سرد هست ولی معنی مجازی ان قطبی میباشد. بنده تخصصی در این زمینه ندارم و بهتر هست تا کارشناسان زبان انگلیسی در این خصوص نظر بدهند.
با تشکر.
واژه پردازی ( در کامپیوتر )
پردازش لغت
نوشتن متن ( روی کامپیوتر )
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٢)

بپرس