womp womp

پیشنهاد کاربران

عبارتی عامیانه که صدای ترومبون غمگین را تقلید می کند و برای طعنه زدن به شکست یا نارضایتی های بی اهمیت به کار می رود؛ مثل گفتن �عه، بیچاره شدی!� با لحن شوخی.
مترادف؛
sad trombone, too bad, oh no ( sarcastic ) , bummer
...
[مشاهده متن کامل]

مثال؛
"I dropped my ice cream right after buying it. " → "Womp womp. " ( طعنه آمیز: خب، ضدحال شدی! )
"He bragged all week and then lost the game. " → "Womp womp!" ( دیدی چی شد؟! )
"They canceled the party because of rain. " → "Womp womp, guess we’re staying in. " ( عه، ضدحال خوردیم، باید خونه بمونیم. )
- این عبارت از صدای ترومبون غمگین در برنامه های تلویزیونی و کارتونی گرفته شده که معمولاً بعد از یک شکست یا لحظه ی خجالت آور پخش می شه.
- در شبکه های اجتماعی مثل TikTok و Reddit، "womp womp" برای طعنه زدن به شکایت های بی مورد یا شکست های خنده دار استفاده می شه.
- گاهی هم برای بی اهمیت جلوه دادن ناراحتی دیگران به کار می ره، البته با لحنی شوخ طبعانه.

Womp womp یعنی داری خیلی زر زر میکنی و من اهمیت نمیدم
گریه کن ( واسه یه موضوعی که گوینده و شنونده میدونن )

بپرس