without recourse

جمله های نمونه

1. They tried to settle the dispute without recourse to the courts.
[ترجمه گوگل]آنها سعی کردند بدون مراجعه به دادگاه اختلاف را حل و فصل کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها کوشیدند تا اختلافات را بدون رجوع به دادگاه حل و فصل کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. I couldn't tell which direction without recourse to a map.
[ترجمه گوگل]بدون توسل به نقشه نمی‌توانستم بگویم کدام جهت
[ترجمه ترگمان]بدون متوسل شدن به نقشه نمی توانستم به کدام سمت اشاره کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. She made a complete recovery without recourse to surgery.
[ترجمه گوگل]او بدون مراجعه به عمل جراحی بهبودی کامل پیدا کرد
[ترجمه ترگمان]بدون اینکه متوسل به عمل بشه، درمان کامل رو انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. It enabled its members to settle their differences without recourse to war.
[ترجمه گوگل]اعضای خود را قادر ساخت تا اختلافات خود را بدون توسل به جنگ حل و فصل کنند
[ترجمه ترگمان]این حزب اعضای خود را قادر ساخت تا اختلافات خود را بدون رجوع به جنگ حل کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. That combination would have softened my mind without recourse to proscribed substances.
[ترجمه گوگل]این ترکیب بدون توسل به مواد ممنوعه ذهن من را نرم می کرد
[ترجمه ترگمان]این ترکیب ممکن بود ذهنم را نرم کند و به مواد غذایی متوسل نشود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. There, I've said it on record and without recourse to a single one-liner.
[ترجمه گوگل]در آنجا، من آن را به صورت ضبط شده و بدون توسل به یک خط واحد گفته ام
[ترجمه ترگمان]آنجا، من این را در ضبط گفته بودم و بدون متوسل شدن به یک کشتی اقیانوس پیما
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. She made a complete recovery without recourse to surgery and is reported elsewhere.
[ترجمه گوگل]او بدون مراجعه به عمل جراحی بهبودی کامل پیدا کرد و در جای دیگری گزارش شده است
[ترجمه ترگمان]وی بدون رجوع به جراحی، بهبودی کامل حاصل کرد و در جاه ای دیگر گزارش شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He gets his team working together without recourse to expensive T-groups or questionable outward bound training.
[ترجمه گوگل]او بدون توسل به گروه های T گران قیمت یا تمرینات مشکوک به بیرون، تیمش را وادار می کند تا با هم کار کنند
[ترجمه ترگمان]او تیم خود را بدون رجوع به گروه های پر هزینه و یا آموزش محدود مورد سوال قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Pearl-bearing oysters can readily be gathered by divers without recourse to elaborate equipment.
[ترجمه گوگل]صدف های مرواریددار را می توان به راحتی توسط غواصان بدون استفاده از تجهیزات پیچیده جمع آوری کرد
[ترجمه ترگمان]صدف های حاوی پرل می توانند به آسانی توسط غواصان بدون رجوع به تجهیزات پیچیده جمع آوری شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Trapped without recourse to any escape, these spirits began to reincarnate in human bodies, inhabiting the forms of children who should have died stillborn and soulless.
[ترجمه گوگل]این ارواح که بدون توسل به هیچ راه فراری به دام افتاده بودند، شروع به تناسخ در بدن انسان کردند و در اشکال کودکانی ساکن شدند که باید مرده و بی روح می مردند
[ترجمه ترگمان]این ارواح که بدون رجوع به هیچ راه فراری گرفتار شده بودند، به تدریج در بدن انسان ظاهر شدند، و زندگی کودکانی را که باید مرده و بی روح مرده باشند، نشان می دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He tackled the knotty problem without recourse to any help.
[ترجمه گوگل]او مشکل گره را بدون توسل به هیچ کمکی حل کرد
[ترجمه ترگمان]او بدون هیچ کمکی به مشکل گره دار دست زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Forfaiting means the discounting of international trade receivables such as Promissory Notes and Bills of Exchange on a "Without Recourse " basis, in exchange for cash.
[ترجمه گوگل]فورفیتینگ به معنای تنزیل مطالبات تجاری بین المللی از قبیل سفته و برات به صورت «بدون رجوع» در مقابل وجه نقد است
[ترجمه ترگمان]Forfaiting به معنی کاهش مطالبات تجاری بین المللی از قبیل یادداشت ها و صورتحساب معاملات در یک \"بدون recourse\"، در ازای پول نقد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. It is hoped that the dispute will be settled without recourse to litigation.
[ترجمه گوگل]امید است که این اختلاف بدون مراجعه به دعوا حل و فصل شود
[ترجمه ترگمان]امید است که این اختلاف بدون رجوع به اقامه دعوی حل و فصل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. If a local authority was unable to sue in libel it would not, however, be without recourse to the courts.
[ترجمه گوگل]اگر یک مقام محلی قادر به شکایت در مورد افترا نبود، بدون مراجعه به دادگاه نخواهد بود
[ترجمه ترگمان]اگر یک مقام محلی نتواند از تهمت شکایت کند، بدون توسل به دادگاه نخواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Retroactive notation makes it possible to indicate distinct facets without recourse to mixed notation.
[ترجمه گوگل]نماد عطف به ماسبق امکان نشان دادن وجوه متمایز را بدون توسل به نمادهای مختلط فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]نماد retroactive این امکان را به وجود می آورد که جنبه های متمایز را بدون رجوع به نماد ترکیب نشان دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[حسابداری] بدون شناسائی حق مراجعه کارگزار
[حقوق] بدون حق مراجعه (در مورد عدم پرداخت سفته یا برات)

انگلیسی به انگلیسی

• record written on a promissory note that indicates that the endorser has ceased to be a guarantor on the debt

پیشنهاد کاربران

بپرس