1. The metal survives whilst the flesh withers.
[ترجمه گوگل]این فلز در حالی که گوشت پژمرده می شود زنده می ماند
[ترجمه ترگمان]فلز در حالی که گوشت پژمرده می شود، زنده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Mrs Ferrari employed Withers after she'd been recruited by a child minding agency by pretending she was a qualified maternity nurse.
[ترجمه گوگل]خانم فراری ویترز را بعد از اینکه توسط یک آژانس مراقبت از کودکان استخدام شد و وانمود کرد که یک پرستار واجد شرایط زایمان است، استخدام کرد
[ترجمه ترگمان]خانم فراری ویترز را، پس از استخدام یک کودک، که وانمود می کرد یک پرستار qualified است استخدام کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Like a flower he blossoms and then withers; like a shadow he flees and never stays.
[ترجمه گوگل]مانند گلی می شکفد و سپس پژمرده می شود مثل سایه می گریزد و هرگز نمی ماند
[ترجمه ترگمان]مثل گلی که شکوفه می کند و سپس پژمرده می شود؛ مثل سایه ای که می گریزد و هرگز نخواهد ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Distance from withers to elbow and elbow to ground is equal.
[ترجمه گوگل]فاصله از پژمرده تا آرنج و آرنج تا زمین برابر است
[ترجمه ترگمان]فاصله از withers تا آرنج و آرنج به زمین برابر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A rub on the withers from you is often greatly appreciated in return!
[ترجمه گوگل]مالش روی پژمرده شما اغلب در ازای آن بسیار قدردانی می شود!
[ترجمه ترگمان]پاک کردن the از شما اغلب در بازگشت به شدت مورد تقدیر قرار می گیرد!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. That argument withers in the time it takes to write it.
[ترجمه گوگل]این استدلال در مدت زمانی که برای نوشتن آن طول می کشد پژمرده می شود
[ترجمه ترگمان]آن استدلال در زمانی که لازم است آن را بنویسد، پژمرده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. I informed Withers I would be needing my old parking space.
[ترجمه گوگل]به ویترز اطلاع دادم که به جای پارک قدیمی ام نیاز دارم
[ترجمه ترگمان]به ویترز اطلاع دادم که به فضای پارکینگ قدیمی خودم نیاز دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Just remember that as the State withers away, so will the many evils which accompany the capitalist state.
[ترجمه گوگل]فقط به یاد داشته باشید که با از بین رفتن دولت، شرارت های بسیاری که با دولت سرمایه داری همراه است نیز از بین خواهند رفت
[ترجمه ترگمان]فقط به خاطر داشته باشید که همانطور که دولت پژمرده می شود، بسیاری از بدی ها که دولت سرمایه داری را همراهی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Mr. Withers is a little eccentric, but he's basically harmless.
[ترجمه گوگل]آقای ویترز کمی عجیب و غریب است، اما اساساً بی ضرر است
[ترجمه ترگمان]آقای ویترز یک کم عجیب است، اما اساسا بی آزار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The last word in lace and satin withers like a bunch of flowers.
[ترجمه گوگل]آخرین کلمه توری و ساتن مانند یک دسته گل پژمرده می شود
[ترجمه ترگمان]آخرین کلمه ای که در تور و ساتن بود مثل یک مشت گل پژمرده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The immune system withers under the viral attack, leaving the body extremely vulnerable to other painful and life-threatening diseases.
[ترجمه گوگل]سیستم ایمنی بدن تحت حمله ویروسی پژمرده می شود و بدن را در برابر سایر بیماری های دردناک و تهدید کننده زندگی بسیار آسیب پذیر می کند
[ترجمه ترگمان]سیستم ایمنی تحت حمله ویروسی پژمرده می شود و بدن را در برابر سایر بیماری های مهلک و خطرناک آسیب پذیر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. In most cases, the stem simply withers back to the first node, and remains as an unsightly brown spur.
[ترجمه گوگل]در بیشتر موارد، ساقه به سادگی به سمت گره اول پژمرده می شود و به صورت یک خار قهوه ای ناخوشایند باقی می ماند
[ترجمه ترگمان]در اغلب موارد، ساقه به سادگی به گره اول متصل می شود و به عنوان یک محرک قهوه ای ناخوشایند باقی می ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. How did you come to be associated with Withers?
[ترجمه گوگل]چگونه با ویترز ارتباط برقرار کردید؟
[ترجمه ترگمان]چگونه با ویترز در ارتباط بودید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Creativity withers when these ties are forgotten, neglected or severed.
[ترجمه گوگل]خلاقیت زمانی پژمرده می شود که این پیوندها فراموش شوند، نادیده گرفته شوند یا قطع شوند
[ترجمه ترگمان]وقتی این روابط فراموش، غفلت یا قطع می شود، خلاقیت ایجاد می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Withers are prominent and attached to a well set-in shoulder.
[ترجمه گوگل]جثه ها برجسته هستند و به یک شانه به خوبی تنظیم شده اند
[ترجمه ترگمان]ویترز برجسته و وابسته به یک مجموعه تنظیمات خوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید