1. On the way to school a wino totters.
[ترجمه گوگل]در راه مدرسه یک وینو تکان می خورد
[ترجمه ترگمان]تو راه مدرسه یه wino totters
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. An old wino had stopped a young man in his late teens who was carrying a huge sack of groceries.
[ترجمه گوگل]یک وینو پیر مرد جوانی را که در اواخر نوجوانی اش در حال حمل یک گونی بزرگ خواربار بود متوقف کرده بود
[ترجمه ترگمان]یک wino پیر مرد جوانی را در اواخر نوجوانی، که کیسه بزرگی از مواد غذایی حمل می کرد، متوقف کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. We park the truck just past Wino Tank and begin hiking up the canyon.
[ترجمه گوگل]کامیون را درست از کنار وینو تانک پارک می کنیم و شروع به پیاده روی در دره می کنیم
[ترجمه ترگمان]ما کامیون را در کنار تانک پارک می کنیم و شروع به بالا رفتن از این دره می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The wino leaned and leered at her from behind the cover of the chip man's mighty stomach.
[ترجمه گوگل]وینو خم شد و از پشت روکش شکم قدرتمند مرد چیپسی به او خیره شد
[ترجمه ترگمان]The به او خم شد و از پشت پوشش شکم پر قدرت مرد نگاه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. He drinks all day long a wino.
6. The old wino perfers ink to anything else.
[ترجمه گوگل]وینو قدیمی جوهر را به هر چیز دیگری ترجیح می دهد
[ترجمه ترگمان] اون ink قدیمی الکلی به هر چیز دیگه ای نیاز داره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. He was staggering about like a wino.
[ترجمه گوگل]او مثل یک وینو در حال تلو تلو خوردن بود
[ترجمه ترگمان] اون داشت مثل یه دائم الخمر سر و کله می زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He gets drunk every day and is a real wino.
[ترجمه گوگل]او هر روز مست می شود و یک وینو واقعی است
[ترجمه ترگمان]هر روز مست می کنه و یه wino
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He drinks all day long and is a real wino.
[ترجمه گوگل]او در طول روز مشروب می نوشد و یک وینوی واقعی است
[ترجمه ترگمان]اون تمام روز مشروب می خورد و یه wino واقعی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید