windward islands


(نام گروهی از جزایر دریای کارائیب) جزایر ویندوارد، جزایر بادسوی

جمله های نمونه

1. Martinique, Netherlands Antilles located in the Windward Islands of the most northern.
[ترجمه گوگل]مارتینیک، آنتیل هلند واقع در جزایر بادگیر از شمالی ترین
[ترجمه ترگمان]جزایر مارتینیک، جزایر آنتیل هلند در جزایر Windward در شمال غربی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The capital of St. Lucia, in the Windward Islands of the British West Indies. It was founded by the French in1650. Population, 50, 79
[ترجمه گوگل]پایتخت سنت لوسیا، در جزایر بادگیر هند غربی بریتانیا در سال 1650 توسط فرانسوی ها تأسیس شد جمعیت، 50، 79
[ترجمه ترگمان]پایتخت سنت لوسیا در جزایر Windward هند غربی بریتانیا این شهر توسط the فرانسوی بنیان نهاده شد جمعیت: ۵۰، ۷۹
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Grenada, is one four Windward Islands, and is located in the South Eastern Caribbean.
[ترجمه گوگل]گرانادا یکی از چهار جزیره بادگیر است و در جنوب شرقی کارائیب واقع شده است
[ترجمه ترگمان]گرانادا یک جزیره چهار Windward است و در دریای کاراییب جنوبی واقع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Martinique, Netherlands Antilles located the Windward Islands the most northern.
[ترجمه گوگل]مارتینیک، آنتیل هلند، جزایر بادگیر را در شمالی ترین نقطه قرار داده است
[ترجمه ترگمان]جزایر مارتینیک، جزایر آنتیل هلند، جزایر Windward در شمال
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A country in the Windward Islands of the West Indies comprising the island of Grenada and the southern Grenadines.
[ترجمه گوگل]کشوری در جزایر بادگیر هند غربی که شامل جزیره گرانادا و گرنادین های جنوبی است
[ترجمه ترگمان]کشوری در جزایر Windward هند غربی شامل جزیره گرانادا و the جنوبی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. It seems, Freddie as he's been named, stowed away with a consignment of bananas from the Windward Islands.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد، فردی همانطور که از او نام برده می شود، با یک محموله موز از جزایر بادگیر کنار گذاشته شده است
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد فردی که اسمش را گذاشته بود، با محموله ای از موز از جزایر Windward دور شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The company has also chosen the most prosperous and diversified of all the Windward Islands.
[ترجمه گوگل]این شرکت همچنین مرفه ترین و متنوع ترین جزایر ویندوارد را انتخاب کرده است
[ترجمه ترگمان]این شرکت همچنین the و prosperous از همه جزایر Windward را انتخاب کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Lucia is at the center, and the second largest, of the Windward Islands group in the eastern Caribbean Sea, lying 40 km. to the south of Martinique and 32 km. to the northeast of Saint Vincent.
[ترجمه گوگل]لوسیا در مرکز و دومین جزیره بزرگ از گروه جزایر بادگیر در شرق دریای کارائیب قرار دارد و 40 کیلومتر فاصله دارد در جنوب مارتینیک و 32 کیلومتر در شمال شرقی سنت وینسنت
[ترجمه ترگمان]لوسیا در مرکز و دومین گروه بزرگ از گروه جزایر Windward در دریای کاراییب شرقی واقع شده است به جنوب مارتینیک و ۳۲ کیلومتر می رسد به شمال شرقی سن وینسنت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس