windbreak

/ˈwɪndbreɪk//ˈwɪndbreɪk/

معنی: باد شکن
معانی دیگر: درختستان یا بوته هایی که برای جلوگیری ازوزش باد کاشته میشوند

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a hedge, fence, row of trees, or the like that serves as a shelter from the wind.

جمله های نمونه

1. It likes a well-drained soil, and a windbreak in windy, cold areas.
[ترجمه گوگل]خاکی با زهکشی خوب و بادگیر در مناطق بادخیز و سرد را دوست دارد
[ترجمه ترگمان]این گیاه یک خاک خوب آبکشی شده را دوست دارد و در مناطق پر باد و سرما خوردگی ایجاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Turn sharp left 80yds before a conifer windbreak.
[ترجمه گوگل]80 درجه قبل از بادشکن مخروطیان به چپ بپیچید
[ترجمه ترگمان]قبل از a conifer ۸۰ yds را به سمت چپ بچرخانید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. It makes a good windbreak too as it filters the wind, rather than encouraging destructive eddies.
[ترجمه گوگل]این بادشکن خوبی نیز ایجاد می کند، زیرا باد را فیلتر می کند، نه اینکه گرداب های مخرب را تشویق کند
[ترجمه ترگمان]این کار باعث می شود که باد به جای آن که گرداب های مخرب را تشویق کند، باد را فیلتر کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The woods along the coast a good windbreak.
[ترجمه گوگل]جنگل در امتداد ساحل بادگیر خوبی است
[ترجمه ترگمان]جنگل در امتداد ساحل یک windbreak خوب وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Windbreak of Syzygium aromaticum orchard and wind damage of clove were investigated in Wanning City after typhoon "Dawei" attacked Hainan.
[ترجمه گوگل]بادشکن باغ آروماتیکوم Syzygium و خسارت باد میخک در شهر Wanning پس از حمله طوفان "Dawei" به هاینان مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]پس از حمله typhoon به هاینان، Windbreak of Syzygium orchard و آسیب باد میخک در شهر Wanning مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. There should be thousands of trees in each windbreak.
[ترجمه گوگل]در هر بادگیر باید هزاران درخت وجود داشته باشد
[ترجمه ترگمان]باید هزاران درخت توی هر windbreak باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. And they act as a wind break windbreak, reducing cooling heating costs in the winter.
[ترجمه گوگل]و به عنوان بادگیر عمل می کنند و هزینه های گرمایش سرمایش را در زمستان کاهش می دهند
[ترجمه ترگمان]و آن ها به عنوان یک باد آرام عمل می کنند و هزینه های گرمایش را در زمستان کاهش می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The woods along the coast provide a good windbreak.
[ترجمه گوگل]جنگل های کنار ساحل بادگیر خوبی را فراهم می کنند
[ترجمه ترگمان]جنگل در امتداد ساحل یک windbreak خوب برای خودش فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. And they act as a wind breaker windbreak, reducing heating costs in the winter.
[ترجمه گوگل]و به عنوان بادشکن باد شکن عمل می کنند و هزینه های گرمایش در زمستان را کاهش می دهند
[ترجمه ترگمان]و آن ها به عنوان یک breaker بادی عمل می کنند و هزینه های گرمایش را در زمستان کاهش می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The orchard provides a natural windbreak.
[ترجمه گوگل]باغ یک بادگیر طبیعی را فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]بوستان، windbreak طبیعی فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. And they act a windbreak, reducing heating costs in the winter.
[ترجمه گوگل]و آنها به عنوان بادشکن عمل می کنند و هزینه های گرمایش را در زمستان کاهش می دهند
[ترجمه ترگمان]و آن ها یک windbreak عمل می کنند و هزینه های گرمایش را در زمستان کاهش می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. And they act as wind break a windbreak, reducing heating costs in the winter.
[ترجمه گوگل]و به عنوان بادشکن عمل می کنند و هزینه های گرمایش را در زمستان کاهش می دهند
[ترجمه ترگمان]و زمانی که باد یک windbreak را می شکند، هزینه های گرمایش را در زمستان کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. And they act as a windbreak, reducing heating costs in winter.
[ترجمه گوگل]و به عنوان بادگیر عمل می کنند و هزینه های گرمایش را در زمستان کاهش می دهند
[ترجمه ترگمان]و آن ها به عنوان a عمل می کنند و هزینه های گرمایش را در زمستان کاهش می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. And they a windbreak, reducing heating costs in winter.
[ترجمه گوگل]و آنها بادشکن، کاهش هزینه های گرمایش در زمستان
[ترجمه ترگمان]و آن ها یک windbreak هستند که هزینه های گرمایش را در زمستان کاهش می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Continue to do the very windbreak work that prevent rain please.
[ترجمه گوگل]لطفاً به کار بادشکن که از بارش باران جلوگیری می کند ادامه دهید
[ترجمه ترگمان]به کاره ای سخت کوش ادامه دهید تا از باران جلوگیری شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

باد شکن (اسم)
windbreaker, windbreak

تخصصی

[عمران و معماری] بادشکن
[آب و خاک] باد شکن یا کمربند حفاظتی
[زمین شناسی] باد شکن - پناهگاههای طبیعی یا مصنوعی که جلوی سرعت و شدت باد را بگیرند

انگلیسی به انگلیسی

• barrier against the wind (e.g. a fence)
a windbreak is barrier such as a line of trees or a fence which gives protection against the wind.

پیشنهاد کاربران

windbreak ( علوم جَوّ )
واژه مصوب: بادشکن
تعریف: وسیله‏ای که برای سد کردن شارش باد به منظور حفاظت از اثرات سوء آن طراحی شده باشد
باد شکن، کشت درختانی با ارتفاع نسبتا بلند در اطراف باغ یا مزرعه به منظور کاهش آسیب های ناشی از وزش بادهای شدید در آنها ( اصطلاح کشاورزی )

بپرس