1. Whorled, webbed with marvellous futures.
[ترجمه گوگل]گرد و غبار، پر از آینده های شگفت انگیز
[ترجمه ترگمان]Whorled و webbed با آینده marvellous
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Whorled و webbed با آینده marvellous
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. North American perennial with apparently whorled leaves and showy white purple - tinged flowers.
[ترجمه گوگل]گیاهی چند ساله آمریکای شمالی با برگهای ظاهراً پیچخورده و گلهای بنفش و رنگارنگ سفید خودنماییکننده
[ترجمه ترگمان]perennial آمریکای شمالی با برگ های whorled و گل های رز بنفش کمرنگ دیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]perennial آمریکای شمالی با برگ های whorled و گل های رز بنفش کمرنگ دیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. They have long, narrow parallel-veined leaves, whorled or alternate, arising at the base of the stem or along it.
[ترجمه گوگل]آنها دارای برگهای بلند و باریک موازی رگبرگ، چرخدار یا متناوب هستند که در پایه ساقه یا در امتداد آن به وجود می آیند
[ترجمه ترگمان]آن ها برگ های بلند و با رگ های موازی با رگ های برجسته دارند که در پایه ساقه یا در امتداد آن ایجاد می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها برگ های بلند و با رگ های موازی با رگ های برجسته دارند که در پایه ساقه یا در امتداد آن ایجاد می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. North American herb having whorled leaves and terminal clusters of small pinkish or purple flower heads.
[ترجمه گوگل]گیاهی در آمریکای شمالی که دارای برگهای پیچ خورده و خوشههای انتهایی گلهای کوچک صورتی یا بنفش است
[ترجمه ترگمان]گیاهان آمریکای شمالی برگ های whorled و یا سر گل صورتی یا ارغوانی دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گیاهان آمریکای شمالی برگ های whorled و یا سر گل صورتی یا ارغوانی دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A submersed Old World Plant having whorled, lance-shaped leaves and unisexual, solitary, axillary flowers.
[ترجمه گوگل]یک گیاه دنیای قدیم غوطهور با برگهای نیزهای شکل و گلهای تکجنسی، منفرد و زیر بغل
[ترجمه ترگمان]یک کارخانه جهانی submersed که دارای whorled، برگ های نیزه مانند و unisexual، منزوی و axillary است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک کارخانه جهانی submersed که دارای whorled، برگ های نیزه مانند و unisexual، منزوی و axillary است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. At medium power, this meningioma is composed of whorled nests of cells. A variety of patterns are possible.
[ترجمه گوگل]در قدرت متوسط، این مننژیوم از لانه های حلقه ای سلولی تشکیل شده است انواع الگوها امکان پذیر است
[ترجمه ترگمان]در توان متوسط، این meningioma از لانه whorled سلول ها تشکیل شده است انواع مختلفی از طرح ها ممکن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در توان متوسط، این meningioma از لانه whorled سلول ها تشکیل شده است انواع مختلفی از طرح ها ممکن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. These pyramid-shaped trees have whorled branches and thin, scaly bark.
[ترجمه گوگل]این درختان هرمی شکل دارای شاخه های چرخدار و پوست نازک و فلس دار هستند
[ترجمه ترگمان]این درختان شکل هرمی شاخه های whorled و پوست فلس دار و فلس دار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این درختان شکل هرمی شاخه های whorled و پوست فلس دار و فلس دار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. At medium power, this meningioma is composed of whorled nests of cells.
[ترجمه گوگل]در قدرت متوسط، این مننژیوم از لانه های حلقه ای سلولی تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]در توان متوسط، این meningioma از لانه whorled سلول ها تشکیل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در توان متوسط، این meningioma از لانه whorled سلول ها تشکیل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Our results support the viewpoint that the spiral phyllotaxis and the whorled phyllotaxis can coexist in a flower of primitive angiosperms.
[ترجمه گوگل]نتایج ما از این دیدگاه حمایت میکند که فیلوتاکسی مارپیچی و فیلوتاکسی چرخدار میتوانند در یک گل از آنژیوسپرمهای اولیه همزیستی کنند
[ترجمه ترگمان]نتایج ما از این دیدگاه حمایت می کند که phyllotaxis حلزونی و the phyllotaxis می توانند در یک گل از نهان دانه ها هم زیستی داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتایج ما از این دیدگاه حمایت می کند که phyllotaxis حلزونی و the phyllotaxis می توانند در یک گل از نهان دانه ها هم زیستی داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The leaves, which may be simple or compound, are usually alternate, occasionally opposite or whorled, and often in basal rosettes .
[ترجمه گوگل]برگها، که ممکن است ساده یا مرکب باشند، معمولاً متناوب، گاهی متقابل یا پیچ خورده، و اغلب به شکل روزت های پایه هستند
[ترجمه ترگمان]برگ ها که ممکن است ساده یا ترکیبی باشند معمولا به طور متناوب، گاهی متضاد یا متضاد، و اغلب در rosettes های اساسی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برگ ها که ممکن است ساده یا ترکیبی باشند معمولا به طور متناوب، گاهی متضاد یا متضاد، و اغلب در rosettes های اساسی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Any of several submerged plants of the genus Ceratophyllum, forming branched masses in quiet water and having finely dissected, whorled leaves and minute unisexual flowers.
[ترجمه گوگل]هر یک از چندین گیاه غوطهور از جنس Ceratophyllum که تودههای منشعب را در آب آرام تشکیل میدهند و دارای برگهای چروکیده شده و گلهای کوچک تکجنسی هستند
[ترجمه ترگمان]هر کدام از گیاهان زیر آب سرده the، توده های branched را در آب آرام تشکیل می دهند و کالبد شکافی ریز، برگ های whorled و گل های ریز دقیقه ای تشکیل می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر کدام از گیاهان زیر آب سرده the، توده های branched را در آب آرام تشکیل می دهند و کالبد شکافی ریز، برگ های whorled و گل های ریز دقیقه ای تشکیل می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. A submersed Old World Plant ( Hydrilla verticillata ) having whorled, lance - shaped leaves and unisexual, solitary, axillary flowers.
[ترجمه گوگل]یک گیاه دنیای قدیم غوطهور (Hydrilla verticillata) با برگهای نیزهای شکل و گلهای تکجنسی، منفرد و زیر بغل
[ترجمه ترگمان]گیاه \"submersed Old\" (Hydrilla verticillata)که دارای whorled، برگ های نیزه مانند و unisexual، منزوی و axillary است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گیاه \"submersed Old\" (Hydrilla verticillata)که دارای whorled، برگ های نیزه مانند و unisexual، منزوی و axillary است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Any of several weedy, low-growing herbs of the genera Spergula or Spergularia, especially Spergula arvensis native to Europe, having linear whorled leaves and small white flowers.
[ترجمه گوگل]هر یک از چندین گیاه علف هرز و کم رشد از جنس Spergula یا Spergularia، به ویژه Spergula arvensis بومی اروپا، دارای برگ های حلقه ای خطی و گل های سفید کوچک است
[ترجمه ترگمان]هر یک از گیاهان با رشد اندک، گیاهان low و یا Spergularia، به خصوص Spergula arvensis بومی اروپا، داشتن برگ های whorled خطی و گل های سفید کوچک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر یک از گیاهان با رشد اندک، گیاهان low و یا Spergularia، به خصوص Spergula arvensis بومی اروپا، داشتن برگ های whorled خطی و گل های سفید کوچک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. any of various shrubs or small trees of the genus Strophanthus having whorled leaves and showy flowers of various colors in dense and few-flowered corymbose clusters; some have poisonous seeds.
[ترجمه گوگل]هر یک از درختچههای مختلف یا درختان کوچک از جنس Strophanthus که دارای برگهای چرخدار و گلهای خودنمایی با رنگهای مختلف در دستههای انبوه و کمگل کوریمبوز هستند برخی از آنها دانه های سمی دارند
[ترجمه ترگمان]هر کدام از بوته ها و یا درختان کوچک جنس Strophanthus دارای برگ های whorled و گله ای رنگارنگ از رنگ های گوناگون در خوشه های انگور فرنگی بودند که برخی از آن ها دانه های سمی دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر کدام از بوته ها و یا درختان کوچک جنس Strophanthus دارای برگ های whorled و گله ای رنگارنگ از رنگ های گوناگون در خوشه های انگور فرنگی بودند که برخی از آن ها دانه های سمی دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید