who gives a fuck

پیشنهاد کاربران

چرا معنی واقعی رو نمی گید!!!
یعنی کی به تخمشه
پرسش انکاریه، یعنی کلاً کسی ب تخمش نیس
who - gives - a - fuck
این عبارت یکی از مبتذل ترین و رکیک ترین عبارات انگلیسی محسوب می شود و هرگز در محیط های رسمی، کاری، خانوادگی، یا با افراد محترم به کار نمی رود.
🔸 معادل فارسی:
• ( بی تفاوتی مطلق ) کی به فکرشه؟ چه کسی اهمیت می دهد؟
...
[مشاهده متن کامل]

• ( طنز/توهین ) به کیرم هم نیست، به تخممه، کی به . . . اهمیت میده؟ ( با پوزش از دوستان )
• ( بی اعتنایی ) مهم نیست، بیخیال، ولش کن
🔸 مثال ها:
( بی اعتنایی کامل )
"Some people don't like your shoes. But, hey, who gives a fuck – they're comfy!"
بعضیها کفشات رو دوست ندارن. اما، هی، به تخمام – راحتن!
( قطع کردن بحث بیهوده )
"He was going on about some obscure video game achievement, and I just said, 'Dude, who gives a fuck?'"
داشت راجع به یه موفقیت گیم نامربوط حرف می زد، و من فقط گفتم، �داداش، به تخممه؟�
( دفاع از انتخاب شخصی )
"You might think my hobby is weird, but who gives a fuck? It makes me happy. "
شاید فکر کنی سرگرمیم عجیبه، اما کی اهمیت می ده؟ خوشحالم می کنه.
( تأکید بر اولویت های بزرگتر )
"Who gives a fuck about your grades when the house is on fire?"
وقتی خونه داره می سوزه، کی به نمره هات اهمیت میده؟

معادل Who cares?
کسی اهمیت نمیده
کی براش مهمه
کی اهمیت میده!
مهم نیست
not caring about the topic at hand