1. White supremacists devise new methods to disenfranchise Negroes.
[ترجمه گوگل]برتری گرایان سفید روش های جدیدی برای سلب حق رای سیاه پوستان ابداع می کنند
[ترجمه ترگمان]وایت supremacists روش های جدیدی را برای disenfranchise سیاهپوستان ابداع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وایت supremacists روش های جدیدی را برای disenfranchise سیاهپوستان ابداع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. White supremacists devise new Methods: To disenfranchise Negroes.
[ترجمه گوگل]برتری گرایان سفید روش های جدیدی ابداع می کنند: سلب حق رای سیاه پوستان
[ترجمه ترگمان]supremacists وایت روش های جدید را ابداع کرد: برای disenfranchise سیاه پوستان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]supremacists وایت روش های جدید را ابداع کرد: برای disenfranchise سیاه پوستان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Another element is the continuing presence of organized white supremacists in our society and the violence they perpetrate.
[ترجمه گوگل]عنصر دیگر، حضور مستمر برتری طلبان سفیدپوست سازمان یافته در جامعه ما و خشونتی است که آنها مرتکب می شوند
[ترجمه ترگمان]عنصر دیگر حضور مستمر of سفید سازمان یافته در جامعه ما و خشونتی است که آن ها مرتکب می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عنصر دیگر حضور مستمر of سفید سازمان یافته در جامعه ما و خشونتی است که آن ها مرتکب می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. There is growing evidence that white supremacist groups are renewing hate campaigns against Aborigines in some provincial towns.
[ترجمه گوگل]شواهد فزایندهای وجود دارد که نشان میدهد گروههای برتریطلب سفیدپوست در حال تجدید کمپینهای نفرتانگیز علیه بومیان در برخی از شهرهای استان هستند
[ترجمه ترگمان]شواهد رو به رشدی وجود دارد مبنی بر اینکه گروه های supremacist سفیدپوست در حال تجدید مبارزات نفرت علیه Aborigines ها در برخی از شهرهای استان هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شواهد رو به رشدی وجود دارد مبنی بر اینکه گروه های supremacist سفیدپوست در حال تجدید مبارزات نفرت علیه Aborigines ها در برخی از شهرهای استان هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Toole says all the Montana groups have white supremacist links.
[ترجمه گوگل]تول می گوید همه گروه های مونتانا پیوندهای برتری طلبانه سفیدپوست دارند
[ترجمه ترگمان]Toole می گوید که همه گروه های مونتانا، پیوندهای supremacist سفید دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Toole می گوید که همه گروه های مونتانا، پیوندهای supremacist سفید دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The killer: a white supremacist named Robert Chambliss.
[ترجمه گوگل]قاتل: یک برتری طلب سفیدپوست به نام رابرت چمبلیس
[ترجمه ترگمان]قاتل: یک supremacist سفید به نام رابرت چمبلیس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قاتل: یک supremacist سفید به نام رابرت چمبلیس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Two white supremacist skinheads were arrested in Tennessee over plans to go on a killing spree and eventually shoot Democratic presidential candidate Barack Obama, court documents showed on Tuesday.
[ترجمه گوگل]اسناد دادگاه روز سهشنبه نشان داد که دو اسکینهد برتریطلب سفیدپوست در تنسی به دلیل برنامهای برای کشتار و در نهایت تیراندازی به باراک اوباما، نامزد دموکرات ریاستجمهوری، در تنسی دستگیر شدند
[ترجمه ترگمان]دو تن از آن ها در روز سه شنبه در تنسی با دو تن از skinheads سفید پوست در ایالت تنسی دستگیر شدند و در نهایت نامزد ریاست جمهوری دموکرات، باراک اوباما، شدند اسناد دادگاه روز سه شنبه نشان داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دو تن از آن ها در روز سه شنبه در تنسی با دو تن از skinheads سفید پوست در ایالت تنسی دستگیر شدند و در نهایت نامزد ریاست جمهوری دموکرات، باراک اوباما، شدند اسناد دادگاه روز سه شنبه نشان داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The footnote, for instance, that the white supremacist website stormfront. org temporarily went dead on 5 November, the day after the election, because it was so inundated with requests for membership.
[ترجمه گوگل]پاورقی، به عنوان مثال، وب سایت برتری طلبان سفیدپوست طوفان org به طور موقت در 5 نوامبر، روز پس از انتخابات، از بین رفت، زیرا مملو از درخواست های عضویت بود
[ترجمه ترگمان]به عنوان مثال، پاورقی منتشر شده در وب سایت supremacist white org به طور موقت در ۵ نوامبر، روز بعد از انتخابات به طور موقت کشته شد، چرا که از درخواست ها برای عضویت آن اشباع شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به عنوان مثال، پاورقی منتشر شده در وب سایت supremacist white org به طور موقت در ۵ نوامبر، روز بعد از انتخابات به طور موقت کشته شد، چرا که از درخواست ها برای عضویت آن اشباع شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. But not all white supremacist leaders are mindful of their actions or care to be.
[ترجمه گوگل]اما همه رهبران برتریطلب سفیدپوست به اعمال یا مراقبت از آنها توجه ندارند
[ترجمه ترگمان]اما همه رهبران supremacist سفید از اعمال یا مراقبت های خود آگاه نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما همه رهبران supremacist سفید از اعمال یا مراقبت های خود آگاه نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. As a result, President Andrew Johnson, a fervent white supremacist who opposed efforts to extend basic rights to former slaves, was rated "near great. "
[ترجمه گوگل]در نتیجه، رئیس جمهور اندرو جانسون، یک برتری طلب سرسخت سفیدپوست که با تلاش ها برای گسترش حقوق اولیه بردگان سابق مخالف بود، "تقریبا عالی" ارزیابی شد
[ترجمه ترگمان]در نتیجه، رئیس جمهور اندرو جانسون، یک supremacist سفید پرحرارت که با تلاش برای گسترش حقوق اساسی بردگان سابق مخالف بود، \"بسیار نزدیک\" رده بندی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در نتیجه، رئیس جمهور اندرو جانسون، یک supremacist سفید پرحرارت که با تلاش برای گسترش حقوق اساسی بردگان سابق مخالف بود، \"بسیار نزدیک\" رده بندی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The next month a white supremacist murdered a black guard at the Holocaust Memorial Museum in Washington, DC.
[ترجمه گوگل]ماه بعد، یک سفیدپوست برتریطلب یک نگهبان سیاهپوست را در موزه یادبود هولوکاست در واشنگتن دی سی به قتل رساند
[ترجمه ترگمان]ماه بعد، supremacist سفید یک محافظ سیاه پوست را در موزه یادبود هولوکاست در واشنگتن دی سی به قتل رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ماه بعد، supremacist سفید یک محافظ سیاه پوست را در موزه یادبود هولوکاست در واشنگتن دی سی به قتل رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. She opposed democratic elections in India and supported white supremacist rule in Rhodesia.
[ترجمه گوگل]او با انتخابات دموکراتیک در هند مخالفت کرد و از حکومت برتری نژاد سفید در رودزیا حمایت کرد
[ترجمه ترگمان]او با انتخابات دموکراتیک در هند مخالف بود و از حکومت supremacist سفید در رودزیا حمایت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او با انتخابات دموکراتیک در هند مخالف بود و از حکومت supremacist سفید در رودزیا حمایت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Stop making false statements you bunch of racist white supremacist ignorant rebushblicans. Question?Why are some of you blaming Obama for the two wars started by Bush?
[ترجمه گوگل]از اظهارات نادرست دست بردارید شما دسته ای از نژادپرست برتری طلبان سفیدپوست نادان نادان سوال؟ چرا برخی از شما اوباما را به خاطر دو جنگ آغاز شده توسط بوش مقصر می دانید؟
[ترجمه ترگمان]درست کردن اظهارات غلط از جنس نژاد پرست و نادان و نادان را رها کنید سوال؟ چرا برخی از شما اوباما را مسئول این دو جنگ می دانند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]درست کردن اظهارات غلط از جنس نژاد پرست و نادان و نادان را رها کنید سوال؟ چرا برخی از شما اوباما را مسئول این دو جنگ می دانند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. South African white supremacist leader Eugene Terreblanche has been killed on his farm in the country's north-west.
[ترجمه گوگل]یوجین تربلانچ، رهبر برتری طلبان سفیدپوست آفریقای جنوبی در مزرعه خود در شمال غربی این کشور کشته شد
[ترجمه ترگمان]رهبر supremacist سفیدپوست آفریقای جنوبی، یوجین Terreblanche، در مزرعه خود در شمال باختری کشور کشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]رهبر supremacist سفیدپوست آفریقای جنوبی، یوجین Terreblanche، در مزرعه خود در شمال باختری کشور کشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. They downplay, or justify, the proliferation of white supremacist - tinged paramilitary groups, police violence, and racial profiling.
[ترجمه گوگل]آنها گسترش برتری طلبان سفیدپوست - گروه های شبه نظامی رنگارنگ، خشونت پلیس، و پروفایل های نژادی را کم اهمیت جلوه می دهند، یا توجیه می کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها کم اهمیت نشان می دهند، یا توجیه می کنند، تکثیر گروه های شبه نظامی گری supremacist سفید، خشونت پلیس و پروفایل های نژادی را توجیه می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها کم اهمیت نشان می دهند، یا توجیه می کنند، تکثیر گروه های شبه نظامی گری supremacist سفید، خشونت پلیس و پروفایل های نژادی را توجیه می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید