what the heck

انگلیسی به انگلیسی

• what the hell!, what is going on! (expression of surprise or anger)

پیشنهاد کاربران

This phrase is used to express mild frustration, confusion, or surprise at something unexpected or unusual.
بیان ناامیدی خفیف، سردرگمی یا تعجب از چیزی غیرمنتظره یا غیرمعمول
چه حرف ها!، بیخیال
...
[مشاهده متن کامل]

مثال؛
For example, if someone tells you a strange story, you might respond, “What the heck?”
If you encounter a difficult problem or obstacle, you might exclaim, “What the heck am I supposed to do now?”
When someone does something unexpected or out of character, you might ask, “What the heck got into them?”

( اصطلاح )
وِلِلِش ، بیخیال.
این چه وضعیه؟
چه خبره ؟ ( بروز احساس شگفت زده شدن ، سوپرایز شدن )
مثل اینکه چاره ای نیست. . . .
ظاهرا چاره ای نیست. . .
چه حرف ها!
What the heck�is a question you ask when you want to know why something occurred or what is going on. �
It's usually a reaction when you're upset about something or confused about what's going on. . .
It's not the best language to use though, if you want to be polite.
این چ کوفتیه
به جهنم!!!
به درک!!!!!!
انجام کاری بر خلاف میل باطنی
این چبه دیگه ؛مشابه این چه جهنمیه؛ what the hellیاwhat the fuckولی این مادبانه تره
وات د هیک به قول معروف با ادبانه وات د هیله ک یعنی این چه جهنمیه ( همون این چه کوفتیه خودمون )
همون what the fuck میشه دیگه هردوش یه معنی میده فقط این معدب تره
حالا هر چی که شد. ( وقتی به کار می ره که می خوای کاری رو بکنی که می دونی نباید بکنی. )
مثلا شما موقعی که عصبانی هستی به جایه اینکه بگی what is Tish میگی what the heck در زمن باید اون چیز تعجب اور هم باشه
پشمام
این دیگه چه کوفتیه!!!
( کاربرد در حین عصبانت یا تعجب )
( مشابه:
What's going on!/waht on earth is that
این چه کوفتیه

مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٧)

بپرس