1. Margaret River in Western Australia is world renowned for its flavourful Cabernet and Merlot.
[ترجمه گوگل]رودخانه مارگارت در غرب استرالیا به خاطر کابرنه و مرلو خوش طعمش شهرت جهانی دارد
[ترجمه ترگمان]مارگارت ریور در استرالیای غربی به خاطر flavourful و Merlot معروف است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مارگارت ریور در استرالیای غربی به خاطر flavourful و Merlot معروف است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. In Western Australia, there will be isolated showers and thunderstorms in the north of Pilbara and Goldfields. Southern WA can also expect a wet afternoon.
[ترجمه گوگل]در غرب استرالیا، در شمال پیلبارا و گلدفیلدز رگبار و رعد و برق رخ خواهد داد جنوب WA نیز می تواند انتظار یک بعد از ظهر مرطوب را داشته باشد
[ترجمه ترگمان]در استرالیای غربی، رگبار و طوفان های تندری در شمال of و goldfields رخ خواهد داد WA جنوبی نیز ممکن است انتظار یک بعد از ظهر بارانی را داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در استرالیای غربی، رگبار و طوفان های تندری در شمال of و goldfields رخ خواهد داد WA جنوبی نیز ممکن است انتظار یک بعد از ظهر بارانی را داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Perth is the capital of Western Australia and is surrounded by spectacular nature.
[ترجمه گوگل]پرث پایتخت استرالیای غربی است و طبیعتی دیدنی آن را احاطه کرده است
[ترجمه ترگمان]شهر پرت پایتخت استرالیای غربی است و با طبیعت تماشایی احاطه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شهر پرت پایتخت استرالیای غربی است و با طبیعت تماشایی احاطه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Imbeger and financially assisted by a University of Western Australia postgraduate Studentship.
[ترجمه گوگل]Imbeger و از نظر مالی توسط دانشگاه استرالیای غربی برای تحصیلات تکمیلی کمک می کند
[ترجمه ترگمان]دانشگاه غربی استرالیا از لحاظ مالی و مالی به لحاظ مالی کمک مالی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دانشگاه غربی استرالیا از لحاظ مالی و مالی به لحاظ مالی کمک مالی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Western Australia has quality spacious housing and rental properties, outstanding education and leisure facilities as well as excellent health and transport services.
[ترجمه گوگل]استرالیای غربی دارای مسکن و املاک اجاره ای جادار و با کیفیت، امکانات آموزشی و تفریحی برجسته و همچنین خدمات بهداشتی و حمل و نقل عالی است
[ترجمه ترگمان]استرالیای غربی دارای کیفیت مسکن و املاک، امکانات رفاهی و امکانات رفاهی برجسته و همچنین خدمات بهداشتی و حمل و نقل عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]استرالیای غربی دارای کیفیت مسکن و املاک، امکانات رفاهی و امکانات رفاهی برجسته و همچنین خدمات بهداشتی و حمل و نقل عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The Labor government of Western Australia has an election due next spring.
[ترجمه گوگل]دولت کارگر استرالیای غربی در بهار آینده انتخابات دارد
[ترجمه ترگمان]دولت کارگری استرالیای غربی در بهار آینده یک انتخابات برگزار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دولت کارگری استرالیای غربی در بهار آینده یک انتخابات برگزار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Ningaloo Marine Park, Western Australia - A banded toadfish hides among the coral on 185-mile-long (298 kilometers) Ningaloo Reef.
[ترجمه گوگل]پارک دریایی نینگالو، استرالیای غربی - یک وزغ ماهی نواری در میان مرجان ها در ریف نینگالو به طول 185 مایل (298 کیلومتر) پنهان می شود
[ترجمه ترگمان]پارک دریایی Ningaloo، استرالیای غربی - A banded پوست در میان مرجان ها در فاصله ۱۸۵ مایلی (۲۹۸ کیلومتری)صخره Ningaloo وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پارک دریایی Ningaloo، استرالیای غربی - A banded پوست در میان مرجان ها در فاصله ۱۸۵ مایلی (۲۹۸ کیلومتری)صخره Ningaloo وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. River in Western Australia is world renowned for its flavourful Cabernet and Merlot.
[ترجمه گوگل]رودخانه ای در استرالیای غربی به خاطر کابرنه و مرلوت خوش طعمش شهرت جهانی دارد
[ترجمه ترگمان]رودخانه در استرالیای غربی مشهور به flavourful Cabernet و Merlot است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]رودخانه در استرالیای غربی مشهور به flavourful Cabernet و Merlot است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He decided to do something about reforesting man-made wastes of western Australia.
[ترجمه گوگل]او تصمیم گرفت برای احیای جنگل های زباله های مصنوعی غرب استرالیا کاری انجام دهد
[ترجمه ترگمان]او تصمیم گرفت کاری در مورد reforesting از استرالیای غربی انجام دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او تصمیم گرفت کاری در مورد reforesting از استرالیای غربی انجام دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A numerical model of heat and water movement in furrow sown water-repellent sand was developed and validated by the authors in Western Australia in 199
[ترجمه گوگل]یک مدل عددی حرکت گرما و آب در شن و ماسه دافع آب کاشته شده در شیار توسط نویسندگان در استرالیای غربی در سال 199 ایجاد و تایید شد
[ترجمه ترگمان]یک مدل عددی از حرکت گرما و آب در شیار باقی مانده از آب، توسط نویسندگان در استرالیای غربی ایجاد و مورد تایید قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک مدل عددی از حرکت گرما و آب در شیار باقی مانده از آب، توسط نویسندگان در استرالیای غربی ایجاد و مورد تایید قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Leviathan among sharks, a whale shark (Rhincodon typus) gains on its small prey in the Indian Ocean off the coast of western Australia.
[ترجمه گوگل]لویاتان در میان کوسه ها، یک کوسه نهنگ (Rhincodon typus) طعمه کوچک خود را در اقیانوس هند در سواحل غرب استرالیا به دست می آورد
[ترجمه ترگمان]در میان کوسه ها، کوسه کوسه (Rhincodon typus)شکار کوچک خود را در اقیانوس هند از ساحل استرالیای غربی به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در میان کوسه ها، کوسه کوسه (Rhincodon typus)شکار کوچک خود را در اقیانوس هند از ساحل استرالیای غربی به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The Boab Prison Tree is a large hollow Adansonia gregorii (Boab) tree just south of Derby, Western Australia.
[ترجمه گوگل]درخت زندان Boab یک درخت توخالی بزرگ Adansonia gregorii (بوآب) در جنوب دربی، استرالیای غربی است
[ترجمه ترگمان]درخت زندان Boab یک درخت توخالی large (Boab)در جنوب دربی استرالیا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]درخت زندان Boab یک درخت توخالی large (Boab)در جنوب دربی استرالیا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. A long-tailed marsupial mouse, is found only in the Kimberley region of Western Australia.
[ترجمه گوگل]یک موش کیسه دار دم دراز، تنها در منطقه کیمبرلی در غرب استرالیا یافت می شود
[ترجمه ترگمان]یک موش marsupial با دم دراز، تنها در منطقه کیمبرلی استرالیای غربی یافت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک موش marsupial با دم دراز، تنها در منطقه کیمبرلی استرالیای غربی یافت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. A dugong forages in the seagrass meadows of Shark Bay, Western Australia.
[ترجمه گوگل]یک داگونگ در چمنزارهای علف دریایی خلیج کوسه، استرالیای غربی، علوفه جستجو می کند
[ترجمه ترگمان]یک dugong در چمنزارهای seagrass از خلیج کوسه، استرالیای غربی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک dugong در چمنزارهای seagrass از خلیج کوسه، استرالیای غربی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید