weimar

/ˈvaɪmar//ˈvaɪmar/

شهر ویمار (در خاور آلمان)

جمله های نمونه

1. The substantive powers of the Weimar President have been recast and redistributed.
[ترجمه گوگل]اختیارات اساسی رئیس جمهور وایمار دوباره تنظیم و توزیع شده است
[ترجمه ترگمان]قدرت حقیقی رئیس جمهور وایمار بنا شده است و دوباره توزیع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The Weimar Constitution, it was generally agreed, had suffered from two principal defects.
[ترجمه گوگل]به طور کلی توافق شد که قانون اساسی وایمار از دو نقص اساسی رنج می برد
[ترجمه ترگمان]قانون اساسی وایمار، که به طور کلی توافق شده بود، از دو نقص اصلی رنج برده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Unlike the Weimar Republic, the Bonn Republic is prepared to defend itself.
[ترجمه گوگل]بر خلاف جمهوری وایمار، جمهوری بن آماده دفاع از خود است
[ترجمه ترگمان]برخلاف جمهوری وایمار، جمهوری بن برای دفاع از خود آماده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The final version of the Weimar Constitution was passed into law on 11 August 191
[ترجمه گوگل]نسخه نهایی قانون اساسی وایمار در 11 اوت 191 به قانون تصویب شد
[ترجمه ترگمان]آخرین نسخه قانون اساسی وایمار در ۱۱ اوت ۱۹۱ به قانون تبدیل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. From ancient Rome to the Weimar Republic to the Carter presidency, regimes have been rotted by the monetary cancer called inflation.
[ترجمه گوگل]از روم باستان تا جمهوری وایمار تا ریاست‌جمهوری کارتر، رژیم‌ها توسط سرطان پولی به نام تورم پوسیده شده‌اند
[ترجمه ترگمان]از روم باستان تا جمهوری وایمار تا ریاست جمهوری کارتر، رژیم ها در اثر سرطان پولی به نام تورم پوسیده شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The Weimar Assembly protested to the Allies that the terms were too harsh and there followed a series of street demonstrations.
[ترجمه گوگل]مجمع وایمار به متفقین اعتراض کرد که شرایط بسیار سخت است و به دنبال آن یک سری تظاهرات خیابانی به وجود آمد
[ترجمه ترگمان]مجلس وایمار به متفقین اعتراض کرد که شرایط بسیار خشن بودند و تظاهرات خیابانی را دنبال کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Weimar denied allegations of financial mismanagement.
[ترجمه گوگل]وایمار اتهامات مربوط به سوء مدیریت مالی را رد کرد
[ترجمه ترگمان]وایمار اتهامات سو مدیریت مالی را رد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Because of the paralysis of Weimar Reich stags, presidential decrees were rarely in danger of repeal.
[ترجمه گوگل]به دلیل فلج شدن گوزن‌های رایش وایمار، فرمان‌های ریاست‌جمهوری بندرت در خطر لغو قرار می‌گرفت
[ترجمه ترگمان]به دلیل فلج مشاغل وایمار، احکام ریاست جمهوری به ندرت در خطر لغو آن قرار داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The Weimar Republic had existed fewer than fourteen years before the Nazi takeover.
[ترجمه گوگل]جمهوری وایمار کمتر از چهارده سال قبل از تسلط نازی ها وجود داشت
[ترجمه ترگمان]جمهوری وایمار کم تر از چهارده سال پیش از تصاحب نازی وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The Weimar government stipulated perfect system for the school political education and inaugurated a leading card with systematic political education in the history of Germany.
[ترجمه گوگل]دولت وایمار سیستم کاملی را برای آموزش سیاسی مدرسه وضع کرد و کارتی پیشرو با آموزش سیستماتیک سیاسی در تاریخ آلمان افتتاح کرد
[ترجمه ترگمان]دولت وایمار یک سیستم کامل برای آموزش سیاسی مدرسه را تصریح کرد و یک کارت پیشرو با آموزش سیاسی اصولی در تاریخ آلمان افتتاح کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Out of the Weimar Republic, they elected Hitler.
[ترجمه گوگل]از جمهوری وایمار، آنها هیتلر را انتخاب کردند
[ترجمه ترگمان]از جمهوری وایمار، آن ها هیتلر را انتخاب کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The republic of Weimar was the first standardized and systemizedly operated modern democratic country in Germany.
[ترجمه گوگل]جمهوری وایمار اولین کشور دموکراتیک مدرن استاندارد شده و سیستماتیک در آلمان بود
[ترجمه ترگمان]جمهوری وایمار اولین کشور دموکراتیک مدرن در آلمان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Although Weimar Republic is the first democracy republic in German history, it was replaced by the gloomy and reaction Third Reich after only existing thirteen years.
[ترجمه گوگل]اگرچه جمهوری وایمار اولین جمهوری دموکراسی در تاریخ آلمان است، اما پس از تنها سیزده سال، جای خود را به رایش سوم تیره و تار و واکنشی داد
[ترجمه ترگمان]اگرچه جمهوری وایمار اولین جمهوری دموکراسی در تاریخ آلمان است اما بعد از سیزده سال موجود، توسط رایش سوم آلمان و آلمان جایگزین شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. DNF plug - in, CF experience card, Weimar Libao. Yellow Diamond trumpet. QQ space magic fertilizer.
[ترجمه گوگل]پلاگین DNF، کارت تجربه CF، وایمار لیبائو ترومپت الماس زرد کود جادویی فضای QQ
[ترجمه ترگمان]DNF - in، کارت تجربه CF، Weimar Libao بوق الماس زرد کود جادویی فضایی QQ
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. In Germany, the unloved Weimar Republic gave way to Nazi tyranny.
[ترجمه گوگل]در آلمان، جمهوری وایمار دوست نداشتن جای خود را به استبداد نازی ها داد
[ترجمه ترگمان]در آلمان، جمهوری وایمار unloved به استبداد نازی دست یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• city in central germany; family name; town in texas (usa)

پیشنهاد کاربران

بپرس