بیش از حد
یک عبارت غیررسمی برای تأکید زیاد است که به معنای �بیش از حد� یا �خیلی خیلی� است.
His shoes are way too tight! He needs larger shoes.
This bag is way too heavy for me.
( این کیف برای من خیلی خیلی سنگین است. )
... [مشاهده متن کامل]
The movie was way too long. I almost fell asleep.
( فیلم بیش از حد طولانی بود. نزدیک بود خوابم ببرد. )
He drove way too fast.
( او بیش از حد سریع رانندگی می کرد. )
یک عبارت غیررسمی برای تأکید زیاد است که به معنای �بیش از حد� یا �خیلی خیلی� است.
( این کیف برای من خیلی خیلی سنگین است. )
... [مشاهده متن کامل]
( فیلم بیش از حد طولانی بود. نزدیک بود خوابم ببرد. )
( او بیش از حد سریع رانندگی می کرد. )
بیش از حد جوانی که با پسرها قرار بذاری
Way too early : بیش از حد زود
Way too late : بیش از حد زیاد
Way too late : بیش از حد زیاد
زیادی
Way too big بسیاربزرگ
Way too یعنی بسیار بسیار زیاد
∆ How many times did you watch ? whey2many times
Way2muchpo
یه مثال جالب از گلایه یه مسافر از وضعیت آب در حمام اتاقش توی هتل:
My only real complaint is with the shower. The water’s either much too hot or 'way too' cold.
بیش از حد
زیادی
زیادی
در این phrase برای تاکید بیشتر بر صفت too ، کلمه ی way را قبل از آن می آورند. این عبارت در مکالمات روزمره انگلیسی زبانان به ویژه در بین نوجوانان و جوانان رایج است. بنابراین آن را می توان به صورت زیر ترجمه کرد:
بسیار زیاد
خیلی خیلی زیاد
بی نهایت
بسیار زیاد
خیلی خیلی زیاد
بی نهایت
خیلی.
. It's way too good=خیلی خوب است.
. It's way too good=خیلی خوب است.
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١١)