1. Schistosomiasis is prevalent and water hyacinths have spread throughout the canal system.
[ترجمه گوگل]شیستوزومیازیس شایع است و سنبل آبی در سراسر سیستم کانال پخش شده است
[ترجمه ترگمان]Schistosomiasis رایج است و hyacinths آب در سراسر سیستم کانال پخش شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Living organisms such as water hyacinth can condense dilute impurities in water into aconcentrationwith economic value.
[ترجمه گوگل]موجودات زنده مانند سنبل آبی می توانند ناخالصی های رقیق موجود در آب را به غلظت هایی با ارزش اقتصادی تبدیل کنند
[ترجمه ترگمان]موجودات زنده مانند سنبل آبی می توانند ناخالصی های رقیق را در آب به ارزش اقتصادی aconcentrationwith متراکم کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Some wrapping papers are made from water hyacinths, sugar cane waste or jute waste.
[ترجمه گوگل]برخی از کاغذهای بسته بندی از سنبل آبی، ضایعات نیشکر یا ضایعات جوت ساخته می شوند
[ترجمه ترگمان]Some wrapping از آب، hyacinths، ضایعات نیشکر و یا ضایعات jute ساخته می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The water hyacinth grows in profusion and tends to choke up the local rivers.
[ترجمه گوگل]سنبل آبی به وفور رشد می کند و تمایل دارد رودخانه های محلی را خفه کند
[ترجمه ترگمان]رنگ سنبل آبی به وفور رشد می کند و باعث می شود رودخانه های محلی مسدود شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. While making the waste water hyacinth profitable, the invention reduces the dependence of the production of the edible mushrooms on the sawdust.
[ترجمه گوگل]این اختراع در حالی که سنبل فاضلاب را سودآور می کند، وابستگی تولید قارچ خوراکی به خاک اره را کاهش می دهد
[ترجمه ترگمان]در حالی که سنبل آبی را سودآور می کند، این اختراع وابستگی تولید قارچ های خوراکی را روی خاک اره کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Excessive reproduction and growth of water hyacinth which caused of eco-environmental damage has brought on social attention.
[ترجمه گوگل]تکثیر و رشد بیش از حد سنبل آبی که باعث آسیب های زیست محیطی شده است توجه اجتماعی را به خود جلب کرده است
[ترجمه ترگمان]تولید مثل بیش از حد و رشد سنبل آبی که باعث خسارت زیست محیطی می شود، توجه اجتماعی را به خود جلب کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. For example, you can crash water hyacinth, dry it and feed it to farm animals.
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، می توانید سنبل آبی را بشکنید، آن را خشک کنید و به حیوانات مزرعه بدهید
[ترجمه ترگمان]برای مثال، می توانید از سنبل آبی، خشک کردن آن و تغذیه آن برای حیوانات اهلی استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The water hyacinth damage is belonged to one example introducing outside species damage, this plant is already widespread and uncurbed, "green is called contaminating a crime culprit ".
[ترجمه گوگل]آسیب سنبل آبی متعلق به یکی از نمونه هایی است که آسیب گونه های خارجی را وارد می کند، این گیاه در حال حاضر گسترده و مهار نشده است، "سبز را آلوده کننده مجرم می گویند"
[ترجمه ترگمان]آسیب سنبل آبی متعلق به یک نمونه است که در بیرون از آسیب گونه را وارد می کند، این گیاه قبلا شایع شده است و \"سبز\" نامیده می شود، \"سبز نامیده می شود\" مجرم جنایت \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The fertilizer conditions of water hyacinth has directly effects on weevils reproductive capacity.
[ترجمه گوگل]شرایط کوددهی سنبل آبی تأثیر مستقیمی بر ظرفیت تولیدمثلی شپشک دارد
[ترجمه ترگمان]شرایط کود شیمیایی آب به طور مستقیم بر ظرفیت تولید weevils اثر می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Water hyacinth and Canna were the best species to remove phosphorus, with removal rate of 9 08% and 9 49% respectively and they were significant differences with other treatments.
[ترجمه گوگل]سنبل آبی و کانا با درصد حذف به ترتیب 9/08 و 9/49 درصد بهترین گونه برای حذف فسفر بودند و تفاوت معنی داری با سایر تیمارها داشتند
[ترجمه ترگمان]سنبل آبی و Canna بهترین گونه برای حذف فسفر، با نرخ حذف ۹ % و ۹ % ۴۹ درصد بودند و تفاوت معنی داری با درمان های دیگر داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Currently, the use of pathogens to control Water Hyacinth gains much attention.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر، استفاده از پاتوژن ها برای کنترل سنبل آبی توجه زیادی را به خود جلب کرده است
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر، استفاده از پاتوژن های کنترل آب توجه زیادی را به خود جلب می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Anaerobic facultative can remove more than 80% of TNT and RDX in the wastage. Aquatic organism (water hyacinth) can degradate TNT and RDX in some extent.
[ترجمه گوگل]بی هوازی اختیاری می تواند بیش از 80 درصد TNT و RDX را در ضایعات حذف کند موجودات آبزی (سنبل آبی) می توانند TNT و RDX را تا حدودی تخریب کنند
[ترجمه ترگمان]Anaerobic اختیاری می تواند بیش از ۸۰ درصد تی ان تی و RDX را در the حذف کند ارگانیسم آبی (سنبل آبی)می تواند تی ان تی و RDX را تا حدودی کاهش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. A water hyacinth fiber pulp used as fibrous raw material for paper making is provided, which is made from fibers of water hyacinth plant of the Pontederiaceae family by paper pulp process technique.
[ترجمه گوگل]یک خمیر الیاف سنبل آبی که به عنوان ماده اولیه فیبری برای کاغذسازی استفاده می شود، ارائه شده است که از الیاف گیاه سنبل آبی از خانواده Pontederiaceae با تکنیک فرآیند خمیر کاغذ تهیه می شود
[ترجمه ترگمان]یک خمیر سنبل آبی به عنوان ماده خام فیبر برای ساخت کاغذ استفاده می شود، که از الیاف سنبل آبی خانواده Pontederiaceae به وسیله تکنیک پردازش خمیر کاغذ ساخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Recently, the treatment techniques of water hyacinth may consist of bio-treatment, chemical-treatment, physical-treatment and comprehensive treatment.
[ترجمه گوگل]اخیراً، تکنیکهای درمانی سنبل آبی ممکن است شامل درمان زیستی، تصفیه شیمیایی، درمان فیزیکی و درمان جامع باشد
[ترجمه ترگمان]به تازگی، تکنیک های درمان سنبل آبی ممکن است شامل درمان زیستی، درمان شیمیایی، درمان فیزیکی و درمان جامع باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید