wassup

انگلیسی به انگلیسی

• how are you? , what's new? , how's it going?

پیشنهاد کاربران

مثال؛
Hey, wassup? Long time no see!
One might say, “Wassup with you? Anything new happening?”
Another might greet a friend with, “Wassup, dude? Ready to hang out?”
معروفترین greeting دنیا در زبان انگلیسی میدانیم که how are you هست. ولی اگه بخوایم به چندتای دیگه اشاره کنیم که بعد از اون از همه پراستفاده تر هیتن، اینارو باید نام ببریم :
What's up, Wassup, Sup, What up, What's down, what's up with you
...
[مشاهده متن کامل]

What it do?
What's going on?
What's happening ?
What's been happening?
What's good?
What's new with you?
What's cracking?
What’s on your mind this morning/afternoon/evening?
What are you up to?
What are you doing today?
You all right?, You aight?
How have you been?
How's everything?
How's it going?
How's your day?
How are you going?
How are you feeling today?
How are you?
How are things going?
How are you holding up?

این کلمه شکل دیگه و غیر رسمی تر what's up هست و اصلا معنی سلام نمیده
یعنی:
چه خبرا؟
اوضاع چطوره؟
و تو جمع های دوستانه تو احوالپرسی ها به کار میره
یعنی چخبر
*اما یجورایی سلام حساب میشه و نیازی به پاسخ نداره، بهتره این رو تو جمع دوست ورفیق بگی؛نه جاهای مجلسی
wussup یعنی چی

بپرس