[ترجمه گوگل]او در آخرین معاینه شسته شد [ترجمه ترگمان]در آخرین امتحان خود را می شست [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The embankment was washed out by the storm.
[ترجمه گوگل]خاکریز توسط طوفان شسته شد [ترجمه ترگمان] اون اسکله توسط طوفان شسته شده بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Rain washed out five of the last seven games.
[ترجمه گوگل]باران پنج بازی از هفت بازی گذشته را حذف کرد [ترجمه ترگمان]باران پنج تا از هفت بازی آخر را شست [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The colour of this coat was washed out.
[ترجمه گوگل]رنگ این کت شسته شده بود [ترجمه ترگمان]رنگ این نیم تنه از بین رفته بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The game was completely washed out.
[ترجمه گوگل]بازی کاملاً از بین رفت [ترجمه ترگمان]بازی به کلی شسته شد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The flood washed out the road.
[ترجمه گوگل]سیل جاده را شسته است [ترجمه ترگمان]سیل جاده را شست [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The old man feels washed out after work every day.
[ترجمه Yegi] پیرمرد هرروز بعد از کار احساس خستگی میکند.
|
[ترجمه گوگل]پیرمرد هر روز بعد از کار احساس می کند که از دستش بیرون می رود [ترجمه ترگمان]پیرمرد احساس می کند که هر روز پس از کار شسته می شود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. She looks washed out after her illness.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد که او پس از بیماری شسته شده است [ترجمه ترگمان]به نظر میاد بعد از بیماری هاش شسته شده [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. She looked washed out and listless.
[ترجمه گوگل]او شسته و بی حال به نظر می رسید [ترجمه ترگمان]او خسته و بی حال به نظر می رسید [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. She didn't like jeans that looked too washed out.
[ترجمه گوگل]او شلوار جین را که خیلی شسته به نظر می رسید دوست نداشت [ترجمه ترگمان]او از شلوار جین خوشش نمی امد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The body was washed out to sea.
[ترجمه گوگل]جسد به دریا برده شد [ترجمه ترگمان]جسد را به دریا برده بودند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Baltimore washed out the Indians'six - game win streak with an 8 - 3 win.
[ترجمه گوگل]بالتیمور با برد 8 - 3 برد 6 بازی هندی ها را شکست داد [ترجمه ترگمان]بالتیمور ۶ امتیاز برد هند را با برد ۸ - ۳ شکست داد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The storm washed out the highway.
[ترجمه گوگل]طوفان بزرگراه را شسته است [ترجمه ترگمان]طوفان بزرگراه را شست [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. All the glasses should be washed out and sterilised.
[ترجمه گوگل]تمام لیوان ها باید شسته و استریل شوند [ترجمه ترگمان]همه گیلاس ها را باید شست و پاک کرد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. All the glasses should be washed out and sterilized.
[ترجمه گوگل]تمام لیوان ها باید شسته و استریل شوند [ترجمه ترگمان]همه گیلاس ها را باید شست و ضدعفونی کرد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
انگلیسی به انگلیسی
• faded; became tired, was exhausted washed-out colours are pale and dull. if someone looks washed-out, they look very tired, usually because of illness or over-work.