was spouse

پیشنهاد کاربران

همسر سابق
📌 تفاوت و نکات مهم
• was spouse یک اصطلاح استاندارد در زبان انگلیسی نیست و انگلیسی زبانان معمولاً از ex spouse یا former spouse استفاده می کنند
• با ex spouse تفاوت دارد. ex spouse رایج ترین و طبیعی ترین اصطلاح برای اشاره به همسر سابق است اما was spouse در انگلیسی معیار به کار نمی رود
...
[مشاهده متن کامل]

• با former spouse تفاوت ندارد. former spouse همان معنای همسر سابق را دارد و نسبت به ex spouse رسمی تر است
• با ex partner تفاوت دارد. ex partner می تواند به شریک عاطفی سابق اشاره داشته باشد و لزوماً به ازدواج مربوط نیست اما ex spouse فقط به همسر سابق قانونی گفته می شود
• عبارت was spouse ممکن است در برخی فرم های اداری یا پایگاه های داده به عنوان یک برچسب فنی دیده شود اما در گفت و گو و نوشتار طبیعی انگلیسی استفاده از آن توصیه نمی شود
کاربردهای رایج
ex spouse = همسر سابق
former spouse = همسر سابق
my ex spouse = همسر سابق من
former spouse benefits = مزایای مربوط به همسر سابق

was spouse