• (1)تعریف: a small round, usu. hard raised growth on the skin, often of the hands or feet, that is caused by a virus.
• (2)تعریف: a similar growth on the surface of a plant or skin of an animal.
• (3)تعریف: an imperfection or unfavorable aspect of a person or thing.
- a true portrait of him, warts and all
[ترجمه سامان جوادی نژاد] یک عکس واقعی از او بدون روتوش ( با ذکر همه نقایص )
|
[ترجمه گوگل] یک پرتره واقعی از او، زگیل و همه چیز [ترجمه ترگمان] یک عکس واقعی از او، ایراد و همه این ها، [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
جمله های نمونه
1. Sometimes there may be a vaginal wart.
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات ممکن است زگیل واژن وجود داشته باشد [ترجمه ترگمان]بعضی وقتا ممکنه یه زگیل واژن بشه [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. She knows where she is with a wart.
[ترجمه گوگل]او می داند که با زگیل کجاست [ترجمه ترگمان] اون میدونه با یه زگیل کجا زندگی میکنه [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Its one wart, if you could call it that, is its oddball control layout.
[ترجمه گوگل]یکی از زگیل های آن، اگر بتوانید آن را اینطور بنامید، طرح کنترل عجیب و غریب آن است [ترجمه ترگمان]این یک wart است، اگر شما بتوانید آن را به این نام صدا بزنید، طرح کنترل oddball آن است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Everyone knows about every wart on President Clinton.
[ترجمه گوگل]همه درباره هر زگیل پرزیدنت کلینتون می دانند [ترجمه ترگمان]همه درباره هر زگیل در رئیس جمهور کلینتون خبر دارند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The wart crept out between his parted lips.
[ترجمه مریم] زگیل خارج شد از میان ترک های لبش
|
[ترجمه گوگل]زگیل بین لب های باز شده اش بیرون رفت [ترجمه ترگمان]زی لا از میان لب های جدا شده اش بیرون خزید [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The wart itself bears a strong resemblance to the creature as a whole except just at the point of attachment.
[ترجمه گوگل]زگیل به خودی خود شباهت زیادی به موجود در کل دارد، مگر فقط در نقطه دلبستگی [ترجمه ترگمان]زگیل برای این جانور، شباهت زیادی به این موجود دارد، به جز دلبستگی و علاقه [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Mermaids, magic spells and a giant with a wart on his nose.
[ترجمه گوگل]پری دریایی، طلسم های جادویی و یک غول با زگیل روی بینی [ترجمه ترگمان]پریان دریایی، افسون جادو و یک غول با زگیل روی دماغش [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Removal of wart: flat wart, verruca senilus, verruca vulgaris, molluscum contagiosum, and verruca filiformis, etc.
[ترجمه گوگل]از بین بردن زگیل: زگیل صاف، verruca senilus، verruca vulgaris، molluscum contagiosum و verruca filiformis و غیره [ترجمه ترگمان]پاک زگیل: wart تخت، verruca senilus، verruca vulgaris، molluscum contagiosum، and filiformis و غیره [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Rates of new genital wart cases have plummeted since the program to vaccinate young women and Australian schoolgirls got underway in mid 200
[ترجمه مریم] نرخ موارد جدید زگیل تناسلی سقوط کرده است از زمان عملی کردن برنامه ی واکسیناسیون زنان جوان و دختران مدرسه ای استرالیا در اواسط 200
|
[ترجمه گوگل]از زمانی که برنامه واکسیناسیون زنان جوان و دانشآموزان استرالیایی در اواسط سال 200 آغاز شد، نرخ موارد جدید زگیل تناسلی به شدت کاهش یافته است [ترجمه ترگمان]نرخ موارد زگیل در دستگاه تناسلی به دلیل واکسینه کردن زنان جوان و دختران مدرسه ای استرالیایی در میانه ۲۰۰ سال کاهش پیدا کرده است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه گوگل]استفاده از اسید، کرم زگیل تناسلی و کورتاژ [ترجمه ترگمان]درخواست اسید، wart تناسلی یا curettage … [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Genital wart may eventually develop a fleshy, cauliflower-like appearance.
[ترجمه گوگل]زگیل تناسلی ممکن است در نهایت ظاهری گوشتی و شبیه گل کلم پیدا کند [ترجمه ترگمان]wart Genital ممکن است در نهایت ظاهر گوشتی و گل کلم شبیه به گل کلم را ایجاد کنند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. There is a wart - like lump on the sole of right foot.
[ترجمه گوگل]یک زگیل مانند توده در کف پای راست وجود دارد [ترجمه ترگمان]یک زگیل روی کف پای راستش وجود دارد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. This is sprayed on or applied to the wart.
[ترجمه گوگل]این روی زگیل اسپری می شود یا روی آن اعمال می شود [ترجمه ترگمان]این اسپری به روی زگیل پاشیده شده و یا به کار برده می شود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. After soaking the wart in water and gently scrubbing it with pumice stone, the procedure was repeated for up to two months, or until the wart disappeared.
[ترجمه گوگل]پس از خیساندن زگیل در آب و شستشوی ملایم آن با سنگ پا، این روش تا دو ماه یا تا زمانی که زگیل ناپدید شد، تکرار شد [ترجمه ترگمان]بعد از خیس کردن زگیل در آب و تمیز کردن آن با سنگ pumice، این روش تا دو ماه تکرار شد، یا تا زمانی که the ناپدید شدند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. If you have genital warts, Wartrol Homeopathic Genital Wart Relief can help relieve some of the symptoms.
[ترجمه گوگل]اگر زگیل تناسلی دارید، درمان زگیل تناسلی هومیوپاتی واترول می تواند به کاهش برخی از علائم کمک کند [ترجمه ترگمان]اگر زگیل در آلات تناسلی داشته باشید، Wartrol Homeopathic Genital می تواند به تسکین برخی از علائم کمک کند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
مترادف ها
زگیل (اسم)
tuber, tubercle, wart, verruca
گندمه (اسم)
wart, verruca
انگلیسی به انگلیسی
• small lump of hardened skin that usually grows on the hands or feet and is caused by a virus; similar growth on the genitals a wart is a small, hard piece of skin which can grow on someone's face or hands.
پیشنهاد کاربران
( عامیانه ) آدم رو مخ
گل مژه، اژخ، زگیل
گندمه، زگیل دار شدن، زگیل پیدا کردن
Warts and failures: اشتباهات و شکست ها
آدم زشت و مضخرف
میخچه
Small, rough growth resembling a cauliflower or a solid blister Warts are typically small, rough, hard growths that are similar in color to the rest of the skin. They typically do not result in other symptoms, except when on the bottom of the feet, where they may be painful. While they usually occur on the hands and feet, they can also affect other locations. One or many warts may appear. They are not cancerous ... [مشاهده متن کامل]
زگیل ( نام علمی: Verruca ) ، غده ای گوشتی است که انواع آن بر روی دست و پاها رشد می کند، اما ممکن است بر روی تمام نقاط بدن رشد کند، و این غده ها را با داروهای سوزاننده از قبیل استیک اسید ( به مقدار کم ) و جز آن برطرف می کنند مثال : My dad showed me an old rural method for wart removal by putting a katydid on his hand in front of the wart. The katydid ATE the wart off his hand. I prefer the modern medicine approach. Edit: I just told my dad about this post and he reminded me that it took 3 katydids because the first two got full