1. Its floors and wainscot were dark redwood, its walls a soft gray.
[ترجمه گوگل]کف و لمینت آن از چوب قرمز تیره و دیوارهای آن خاکستری ملایم بود
[ترجمه ترگمان]کف اتاق و دیوار آن یک غول عظیم بود که دیوارهایش خاکستری و خاکستری بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Schoolmates the wainscot is stiff, two arms overlap complete, earnest listens to teacher to teach.
[ترجمه گوگل]هم دبستانی ها کت کمری سفت است، دو بازو کامل روی هم قرار گرفته اند، با جدیت به معلم برای آموزش گوش می دهد
[ترجمه ترگمان]تخته شطرنجی محکم است، دو دست هم پوشانی کامل دارند، به معلم گوش می دهند تا تدریس کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. A young and beautiful girl was leaning with her back against the wainscot.
[ترجمه گوگل]دختری جوان و زیبا با پشتش به جلیقه تکیه داده بود
[ترجمه ترگمان]دختری جوان و زیبا با پشت به دیوار تکیه داده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. They could hear the wood splintering under his teeth - a sound like a mouse in a shed wainscot at midnight.
[ترجمه گوگل]صدای خرد شدن چوب زیر دندان هایش را می شنیدند - صدایی شبیه موش در یک قایق آلونکی در نیمه شب
[ترجمه ترگمان]آن ها صدای شکستن چوب ها را در زیر دندان هایش شنیدند - صدایی مثل موشی که در تاریکی شب را به دیوار چسبانده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Note: Fees for the standard exhibition booth include those for exhibition space, 5-meters-high wainscot, making of lintel, negotiation table, two chairs, 220V mains socket and two spotlights .
[ترجمه گوگل]توجه: هزینه های غرفه استاندارد نمایشگاه شامل فضای نمایشگاهی، زیرانداز به ارتفاع 5 متر، ساخت لنگه، میز مذاکره، دو صندلی، پریز برق 220 ولت و دو نورافکن می باشد
[ترجمه ترگمان]توجه: هزینه غرفه نمایشگاه استاندارد شامل آن هایی است که برای فضای نمایشگاهی، ۵ متر تا دیواره ای بلند، ساخت میز مذاکره، دو صندلی، ۲۲۰ V و دو نورافکن قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. We did a total remodel of the second bath, with black and white marble hex tiles on the floor and a white tile wainscot.
[ترجمه گوگل]ما حمام دوم را با کاشی های شش گوش مرمری سیاه و سفید روی زمین و یک تخته ی کاشی سفید به طور کلی بازسازی کردیم
[ترجمه ترگمان]ما در حال تغییر شکل حمام دوم با کاشی های کف مرمر سیاه و سفید روی زمین و تخته شطرنجی سفید بودیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Flat container is the most important tool for extruding large thin - wall Aluminum wainscot.
[ترجمه گوگل]ظرف مسطح مهم ترین ابزار برای اکسترود کردن لگن بزرگ آلومینیومی دیوار نازک است
[ترجمه ترگمان]ظرف یکدست مهم ترین ابزار برای دیواره ای بلند آلومینیومی است که به دیوار وصل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید