1. This increases the magnitude of the vorticity, but because of continuity also reduces the cross-section of the vortex tube.
[ترجمه گوگل]این مقدار گردابه را افزایش می دهد، اما به دلیل پیوستگی سطح مقطع لوله گرداب را کاهش می دهد
[ترجمه ترگمان]این به شدت واتایی را افزایش می دهد، اما به دلیل تداوم، سطح مقطع لوله vortex را کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این به شدت واتایی را افزایش می دهد، اما به دلیل تداوم، سطح مقطع لوله vortex را کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Based on observation and analysis of vorticity, the flows field structure of 2-DOF tail fin propellers and the thrust formation reason are studied.
[ترجمه گوگل]بر اساس مشاهده و تجزیه و تحلیل گردابه، ساختار میدان جریان پروانه های باله دم 2-DOF و دلیل تشکیل رانش مورد مطالعه قرار می گیرد
[ترجمه ترگمان]براساس مشاهدات و تحلیل واتایی، ساختار میدان جریان های ۲ - dof، پروانه ها و دلیل شکل گیری فشار مورد مطالعه قرار گرفته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]براساس مشاهدات و تحلیل واتایی، ساختار میدان جریان های ۲ - dof، پروانه ها و دلیل شکل گیری فشار مورد مطالعه قرار گرفته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The study found out the mural vorticity to be very important and to have to be wellhandled otherwise the result would not be of convergence.
[ترجمه گوگل]این مطالعه نشان داد که گردابه دیواری بسیار مهم است و باید به خوبی از آن استفاده شود در غیر این صورت نتیجه همگرایی نخواهد داشت
[ترجمه ترگمان]این مطالعه نشان داد که vorticity دیواری باید بسیار مهم باشد و باید wellhandled باشد در غیر این صورت نتیجه هم گرایی نخواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مطالعه نشان داد که vorticity دیواری باید بسیار مهم باشد و باید wellhandled باشد در غیر این صورت نتیجه هم گرایی نخواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Based on theoretical analysis, inviscid Helmholtz vorticity equation is used to in paint image.
[ترجمه گوگل]بر اساس تجزیه و تحلیل نظری، از معادله گردابی هلمهولتز نامرغوب در تصویر نقاشی استفاده شده است
[ترجمه ترگمان]براساس آنالیز نظری، معادله واتایی inviscid Helmholtz در تصویر رنگ مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]براساس آنالیز نظری، معادله واتایی inviscid Helmholtz در تصویر رنگ مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Based upon this equation, the theory of Slantwise Vorticity Development (SVD) proposed by Wu et al.
[ترجمه گوگل]بر اساس این معادله، نظریه توسعه گردابی Slantwise (SVD) پیشنهاد شده توسط وو و همکاران
[ترجمه ترگمان]براساس این معادله، نظریه توسعه slantwise vorticity (SVD)توسط وو و همکاران پیشنهاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]براساس این معادله، نظریه توسعه slantwise vorticity (SVD)توسط وو و همکاران پیشنهاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Vorticity flux through the Yucatan Channel and Loop Current variability in the Gulf of Mexico.
[ترجمه گوگل]شار گردابی از طریق کانال یوکاتان و تغییرپذیری جریان حلقه در خلیج مکزیک
[ترجمه ترگمان]تغییر شار از طریق کانال یوکاتان و حلقه تغییرپذیری فعلی در خلیج مکزیک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تغییر شار از طریق کانال یوکاتان و حلقه تغییرپذیری فعلی در خلیج مکزیک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. When near ground arises negative potential vorticity disturbance, precipitation also weaken.
[ترجمه گوگل]هنگامی که در نزدیکی زمین اختلال گردابی بالقوه منفی ایجاد می شود، بارش نیز ضعیف می شود
[ترجمه ترگمان]وقتی نزدیک زمین پتانسیل منفی بالقوه را ایجاد می کند، بارش نیز ضعیف می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وقتی نزدیک زمین پتانسیل منفی بالقوه را ایجاد می کند، بارش نیز ضعیف می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The strongest vertical motion, positive vorticity and upper level divergence and low level convergence were observed in explosive developmental process of the cyclones.
[ترجمه گوگل]قوی ترین حرکت عمودی، گردابه مثبت و واگرایی سطح بالایی و همگرایی سطح پایین در فرآیند رشد انفجاری طوفان ها مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]قوی ترین حرکت عمودی، واتایی مثبت و واگرایی سطح بالاتر و هم گرایی سطح پایین در فرآیند رشد انفجاری سیکلون ها مشاهده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قوی ترین حرکت عمودی، واتایی مثبت و واگرایی سطح بالاتر و هم گرایی سطح پایین در فرآیند رشد انفجاری سیکلون ها مشاهده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The various terms in the potential vorticity equations have made very different contributions to the evolution of the anticyclone.
[ترجمه گوگل]اصطلاحات مختلف در معادلات گردابه بالقوه سهم بسیار متفاوتی در تکامل پاد سیکلون داشته اند
[ترجمه ترگمان]عبارات مختلف در معادلات پتانسیل واتایی کمک بسیار متفاوتی به تکامل of کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عبارات مختلف در معادلات پتانسیل واتایی کمک بسیار متفاوتی به تکامل of کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The vorticity transport equation is solved by the two-stage Runge-Kutta method. The velocity Poisson equation is solved by LSOR method, then the non-divergence correction scheme is done to velocity.
[ترجمه گوگل]معادله انتقال گردابه با روش دو مرحله ای رانگ-کوتا حل می شود معادله سرعت پواسون با روش LSOR حل شده، سپس طرح تصحیح غیر واگرایی به سرعت انجام می شود
[ترجمه ترگمان]معادله انتقال واتایی به روش دو مرحله ای Runge - Kutta حل شده است معادله پواسون با روش LSOR حل می شود، سپس طرح تصحیح non با سرعت انجام می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]معادله انتقال واتایی به روش دو مرحله ای Runge - Kutta حل شده است معادله پواسون با روش LSOR حل می شود، سپس طرح تصحیح non با سرعت انجام می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Based on the theory of isentropic potential vorticity(IPV), a diagnostic analysis of a continuous rain process in the east of Northwest China in the second ten-day of May in 2005 was carried out.
[ترجمه گوگل]بر اساس تئوری گردابه پتانسیل همسانتروپیک (IPV)، یک تجزیه و تحلیل تشخیصی یک فرآیند باران مداوم در شرق شمال غربی چین در ده روز دوم ماه مه سال 2005 انجام شد
[ترجمه ترگمان]براساس نظریه واتایی پتانسیل isentropic (IPV)، تحلیل تشخیصی یک فرآیند مداوم باران در شرق شمال غربی چین در نیمه دوم ماه مه سال ۲۰۰۵ انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]براساس نظریه واتایی پتانسیل isentropic (IPV)، تحلیل تشخیصی یک فرآیند مداوم باران در شرق شمال غربی چین در نیمه دوم ماه مه سال ۲۰۰۵ انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The recirculation zone length, contraction coefficient and vorticity as well as the variety of main flow and the intense fluctuation of recirculation zone and contraction coefficient were studied.
[ترجمه گوگل]طول ناحیه چرخش، ضریب انقباض و گردابه و همچنین تنوع جریان اصلی و نوسان شدید ناحیه چرخش و ضریب انقباض مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]طول ناحیه چرخش، ضریب انقباض و واتایی و نیز انواع جریان اصلی و نوسان شدید ناحیه چرخش و ضریب انقباض مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]طول ناحیه چرخش، ضریب انقباض و واتایی و نیز انواع جریان اصلی و نوسان شدید ناحیه چرخش و ضریب انقباض مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The vorticity equation was first established and the characteristics of vortex motion in two-dimensional shallow-water flows was analyzed, and then discrete vortex method (DVM) was briefly described.
[ترجمه گوگل]ابتدا معادله گردابی ایجاد شد و ویژگیهای حرکت گردابی در جریانهای آب کم عمق دو بعدی مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت و سپس روش گردابی گسسته (DVM) به اختصار شرح داده شد
[ترجمه ترگمان]معادله واتایی اولین بار ایجاد شده و ویژگی های حرکت vortex در جریان آب سطحی دوبعدی مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت و سپس روش vortex گسسته (DVM)به طور خلاصه تشریح شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]معادله واتایی اولین بار ایجاد شده و ویژگی های حرکت vortex در جریان آب سطحی دوبعدی مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت و سپس روش vortex گسسته (DVM)به طور خلاصه تشریح شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. In this paper the barotropic vorticity equation, expanded with spherical harmonics is integrated.
[ترجمه گوگل]در این مقاله معادله گردابه باروتروپی که با هارمونیک های کروی بسط یافته است، یکپارچه شده است
[ترجمه ترگمان]در این مقاله معادله واتایی barotropic توسعه یافته با harmonics کروی یکپارچه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در این مقاله معادله واتایی barotropic توسعه یافته با harmonics کروی یکپارچه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. This generates ascent as well as negative vorticity source, which corresponds to a strongly anomaly anticyclone center appearing to the north of the heating region.
[ترجمه گوگل]این امر صعود و همچنین منبع گردابی منفی را ایجاد می کند، که مربوط به یک مرکز آنتی سیکلون بسیار ناهنجار است که در شمال منطقه گرمایش ظاهر می شود
[ترجمه ترگمان]این باعث ایجاد یک صعود و همچنین یک منبع vorticity منفی می شود، که مربوط به یک مرکز anticyclone ناهنجاری است که در شمال منطقه گرمایش ظاهر می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این باعث ایجاد یک صعود و همچنین یک منبع vorticity منفی می شود، که مربوط به یک مرکز anticyclone ناهنجاری است که در شمال منطقه گرمایش ظاهر می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید