1. Alessandro Volta's voltaic pile was the first "wet cell battery" that produced a reliable, steady current of electricity.
[ترجمه گوگل]شمع ولتایی الساندرو ولتا اولین "باتری سلولی مرطوب" بود که جریان برق قابل اعتماد و ثابتی تولید کرد
[ترجمه ترگمان]پیل شیمیایی الساندرو ولتا اولین باتری \"مرطوب کننده\" بود که جریان برق ثابت و ثابتی را تولید می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. A new small-scale interfacial voltaic cell is shown to be satisfactory for potassium permanganate Oxidation-Reduction potentiometric titration in milligram and microgram amounts of the samples.
[ترجمه گوگل]یک سلول ولتایی سطحی جدید در مقیاس کوچک نشان داده شده است که برای تیتراسیون پتانسیومتری اکسیداسیون-کاهش پرمنگنات پتاسیم در مقادیر میلی گرم و میکروگرم نمونه ها رضایت بخش است
[ترجمه ترگمان]نشان داده می شود که پیل شیمیایی سطحی جدید برای پتاسیم permanganate اکسیداسیون - کاهش potentiometric titration در milligram و مقادیر microgram نمونه ها رضایت بخش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. It is proved that the high frequency voltaic sensor and improved differential system and pulse polarity discriminating system can meet the requirement of partial discharge on-line detection system.
[ترجمه گوگل]ثابت شده است که سنسور ولتایی با فرکانس بالا و سیستم دیفرانسیل بهبود یافته و سیستم تشخیص قطبیت پالس می تواند نیاز سیستم تشخیص آنلاین تخلیه جزئی را برآورده کند
[ترجمه ترگمان]ثابت شده است که پیل شیمیایی با فرکانس بالا و سیستم تفاضلی بهبود یافته و قطبیت پالس می تواند با نیاز به تخلیه نسبی سیستم تشخیص خط مواجه شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Voltaic transformer has an alveolus, voltaic carrier passes through in whole line through this alveolus .
[ترجمه گوگل]ترانسفورماتور ولتایی یک آلوئول دارد، حامل ولتایی به طور کامل از این آلوئول عبور می کند
[ترجمه ترگمان]پیل شیمیایی یک alveolus دارد، پیل شیمیایی از طریق این alveolus عبور می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. And emphasized on analyzing the reason of causing voltaic pulsatile and torque pulsatile, research the method of voltaic control and torque control.
[ترجمه گوگل]و با تاکید بر تحلیل علت ایجاد ضربان ولتاژ و ضربان گشتاور، روش کنترل ولتایی و کنترل گشتاور را مورد تحقیق قرار داد
[ترجمه ترگمان]و بر روی تجزیه و تحلیل علت ایجاد pulsatile voltaic و pulsatile گشتاور، تحقیق در مورد روش کنترل voltaic و کنترل گشتاور تاکید کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The photoelectric transition property of Silicon photo - voltaic Cell was examined theoreticallyand experimentally.
[ترجمه گوگل]ویژگی انتقال فوتوالکتریک سلول فتوولتائیک سیلیکونی به صورت تئوری و تجربی مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]ویژگی انتقال فوتوالکتریک از پیل شیمیایی فوتو - پیل شیمیایی به طور تجربی مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Solar Electric Photo- Voltaic (PV) Power is one of the enabling technologies to solve the biggest political problem of the 21st Century: Energy Independence.
[ترجمه گوگل]انرژی فتوولتائیک خورشیدی (PV) یکی از فناوریهای توانمند برای حل بزرگترین مشکل سیاسی قرن بیست و یکم است: استقلال انرژی
[ترجمه ترگمان]نیروی برق خورشیدی (PV)یکی از فن آوری های توانا برای حل بزرگ ترین مشکل سیاسی قرن بیست و یکم است: استقلال انرژی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. 1800 - Alessandro Volta invented the voltaic pile and discovered the first practical method of generating electricity.
[ترجمه گوگل]1800 - الساندرو ولتا شمع ولتایی را اختراع کرد و اولین روش عملی تولید برق را کشف کرد
[ترجمه ترگمان]۱۸۰۰ - الساندرو ولتا، پیل شیمیایی را اختراع کرد و اولین روش عملی تولید برق را کشف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Weston' is the trademark for a standard voltaic cell.
[ترجمه گوگل]وستون علامت تجاری یک سلول ولتایی استاندارد است
[ترجمه ترگمان]وستون علامت تجاری پیل شیمیایی استاندارد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Voltaic Systems has been making these solar bags for a couple of years now.
[ترجمه گوگل]شرکت Voltaic Systems چند سالی است که این کیسه های خورشیدی را تولید می کند
[ترجمه ترگمان]سیستم های شیمیایی در حال حاضر این بسته های خورشیدی را برای چند سال تبدیل کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Solar voltaic cells can be installed nearly anywhere. The primary problem today is that they are still relatively expensive. Prices must be lowered in order for them to gain widespread acceptance.
[ترجمه گوگل]سلول های ولتایی خورشیدی را می توان تقریباً در هر مکانی نصب کرد مشکل اصلی امروز این است که آنها هنوز نسبتا گران هستند قیمت ها باید کاهش یابد تا مقبولیت گسترده ای به دست آورند
[ترجمه ترگمان]پیل شیمیایی Solar تقریبا در هر جایی نصب می شوند مشکل اصلی امروز این است که آن ها هنوز نسبتا گران قیمت هستند قیمت ها باید به منظور به دست آوردن مقبولیت گسترده کاهش یابند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Activities are mainly on Photo Voltaic Cells, PV Modules, ATMP for fab and other allied activities.
[ترجمه گوگل]فعالیتها عمدتاً روی سلولهای فوتوولتائیک، ماژولهای PV، ATMP برای fab و سایر فعالیتهای وابسته هستند
[ترجمه ترگمان]فعالیت ها عمدتا در مورد پیل های شیمیایی فوتو، ماژول های PV، ATMP برای fab و دیگر فعالیت های وابسته هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. In addition, this kind exceeds electric current to still can be controlled by door voltage place, make its are become exceed voltaic transistor.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، این نوع از جریان الکتریکی فراتر می رود و می تواند توسط محل ولتاژ درب کنترل شود، و باعث می شود که ترانزیستور ولتایی بیش از حد شود
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، این نوع از جریان الکتریکی که هنوز هم می تواند با ولتاژ در نظر گرفته شود، تجاوز می کند، و باعث می شود که از پیل شیمیایی بالاتر رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. This is a kind of when combinative Chinese traditional medicine, point and voltaic physics action are founded and development rises distinctive therapeutics.
[ترجمه گوگل]این نوعی زمانی است که طب سنتی چینی ترکیبی، عمل فیزیک نقطه ای و ولتایی پایه گذاری شده و توسعه درمان های متمایز را افزایش می دهد
[ترجمه ترگمان]این نوعی از آن زمانی است که طب سنتی چینی، نقطه و پیل شیمیایی voltaic تاسیس و تولید داروها را متمایز می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید