volcanically

جمله های نمونه

1. In Alaska in the Aleutian Islands—it's a volcanically active area—and there's a lot of flight pathways that would cross where that ash would potentially drift.
[ترجمه گوگل]در آلاسکا در جزایر آلوتی - این منطقه از نظر آتشفشانی فعال است - و مسیرهای پروازی زیادی وجود دارد که از جایی عبور می کنند که خاکستر به طور بالقوه می رود
[ترجمه ترگمان]در آلاسکا در جزایر Aleutian - منطقه فعال volcanically است - و مسیرهای پروازی بسیاری وجود دارند که از جایی عبور می کنند که به طور بالقوه از آن عبور کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Volcanically water flooding of oil well is very ubiquitous during oil developing. It is the result of crack instability propagation in the reservoir.
[ترجمه گوگل]طغیان چاه نفت از نظر آب آتشفشانی در طول توسعه نفت بسیار فراگیر است نتیجه انتشار ناپایداری ترک در مخزن است
[ترجمه ترگمان]سیلی از آب چاه نفت به خوبی در طول توسعه نفت موجود است این نتیجه ترک بی ثباتی در مخزن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Former members say he erupts volcanically if he sniffs soap on his clothes.
[ترجمه گوگل]اعضای سابق می‌گویند که اگر صابون را روی لباس‌هایش بو کند، فوران آتشفشانی می‌کند
[ترجمه ترگمان]اعضای سابق می گویند که اگر صابون را روی لباسش استشمام کند منفجر می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Travertine is a volcanically heated, calcium-rich flow from hot springs.
[ترجمه گوگل]تراورتن یک جریان آتشفشانی گرم شده و سرشار از کلسیم از چشمه های آب گرم است
[ترجمه ترگمان]travertine یک جریان تند گرم و غنی از کلسیم از چشمه های آب گرم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Throughout the world, researchers found similar island chains, isolated yet volcanically active.
[ترجمه گوگل]در سرتاسر جهان، محققان زنجیره‌های جزیره‌ای مشابهی را پیدا کردند که جدا شده و در عین حال از نظر آتشفشانی فعال هستند
[ترجمه ترگمان]در سراسر جهان، محققان زنجیره جزیره ای مشابه، ایزوله، و هنوز فعال یافته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Iceland lies on the convergence of two tectonic plates and is one of the most volcanically active areas in the world.
[ترجمه گوگل]ایسلند بر روی همگرایی دو صفحه تکتونیکی قرار دارد و یکی از فعال ترین مناطق آتشفشانی در جهان است
[ترجمه ترگمان]ایسلند بر روی هم گرایی دو صفحه تکتونیک (تکتونیک)قرار دارد و یکی از فعال ترین مناطق جهان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Its joke name of "unobtanium" has stuck, over the years. Unobtanium is a rare-earth mineral, formed volcanically, which is a room- temperature superconductor.
[ترجمه گوگل]نام شوخی آن "unobtanium" در طول سال ها باقی مانده است Unobtanium یک ماده معدنی خاکی کمیاب است که به صورت آتشفشانی تشکیل شده و یک ابررسانای دمای اتاق است
[ترجمه ترگمان]نام جوک آن \"unobtanium\" در طول سالیان دراز کشیده بوده است Unobtanium یک ماده معدنی کمیاب است که volcanically تشکیل می دهد، که یک superconductor درجه حرارت اتاق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The newfound vents are home to a menagerie of creatures adapted to darkness and crushing water pressures, species that thrive despite waters volcanically heated to near boiling.
[ترجمه گوگل]دریچه‌های تازه‌یافته، خانه‌ای از جاندارانی هستند که با تاریکی و فشار آب خردکننده سازگار شده‌اند، گونه‌هایی که با وجود آب‌هایی که به‌طور آتشفشانی تا حد جوشش گرم شده‌اند، رشد می‌کنند
[ترجمه ترگمان]این منافذ تازه، خانه مجموعه ای از موجودات سازگار با تاریکی و فشار خرد کننده آب هستند، گونه هایی که با وجود آب های گرم شده تا نزدیکی جوش، رشد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. We searched other major valleys sporting outcrops of the same volcanically derived sedimentary rocks, which are exposed across thousands of square kilometers of mountainous terrain.
[ترجمه گوگل]ما دره‌های اصلی دیگری را جست‌وجو کردیم که رخنمون‌هایی از همان سنگ‌های رسوبی مشتق شده از آتشفشان را داشتند، که در هزاران کیلومتر مربع از زمین‌های کوهستانی قرار دارند
[ترجمه ترگمان]ما سایر دره های مهم دیگر را که از سنگ های رسوبی برگرفته شده اند را مورد جستجو قرار دادیم که در طول هزاران کیلومتر مربع زمین کوهستانی قرار گرفته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The authors of the early Creation Society rebelled the tradition volcanically and accepted the influences of foreign cultures consciously.
[ترجمه گوگل]نویسندگان انجمن آفرینش اولیه این سنت را آتشفشانی شورش کردند و تأثیرات فرهنگ های خارجی را آگاهانه پذیرفتند
[ترجمه ترگمان]نویسندگان جامعه خلق زود این سنت را نادیده گرفتند و تاثیرات فرهنگ های خارجی را آگاهانه پذیرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• in a volcanic manner; explosively

پیشنهاد کاربران

🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : _
✅️ اسم ( noun ) : volcano
✅️ صفت ( adjective ) : volcanic
✅️ قید ( adverb ) : volcanically

بپرس