vivace

/vɪˈvɑːt͡ʃeɪ//vɪˈvɑːt͡ʃeɪ/

(دستور نواختن موسیقی) بانشاط و حرارت، سرزنده، زرنگ، خوشحال

بررسی کلمه

صفت و ( adjective, adverb )
• : تعریف: in a lively, energetic, vivacious manner (used as a musical direction).

جمله های نمونه

1. The opening Vivace of No. 102 is the most dynamic and densely argued movement in all Haydn's symphonies.
[ترجمه گوگل]Vivace افتتاحیه شماره 102 پویاترین و متراکم ترین حرکت در تمام سمفونی های هایدن است
[ترجمه ترگمان]The opening شماره ۱۰۲، dynamic و densely جنبش در همه سمفونی های هایدن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Duo for clarinets, Op. 13 "Divertimento": V. Vivace.
[ترجمه گوگل]Duo برای کلارینت، Op 13 «دیورتیمنتو»: V Vivace
[ترجمه ترگمان]Duo برای clarinets، Op ۱۳ \"divertimento\": V Vivace
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Ensure that goals are consistent with Vivace strategic direction of: maximizing the business with assigned accounts over the short and long-term'.
[ترجمه گوگل]اطمینان حاصل کنید که اهداف با جهت استراتژیک Vivace سازگار است: به حداکثر رساندن کسب و کار با حساب های اختصاص داده شده در کوتاه مدت و بلند مدت
[ترجمه ترگمان]اطمینان حاصل کنید که اهداف با جهت استراتژیک Vivace سازگار باشند: به حداکثر رساندن کسب وکار با حساب های اختصاص داده شده در طول مدت کوتاه و بلند مدت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Seattle's best coffee. Vivace motto is "Una bella tazza di caffe. "
[ترجمه گوگل]بهترین قهوه سیاتل شعار Vivace "Una bella tazza di caffe" است
[ترجمه ترگمان]بهترین قهوه سیاتل شعار Vivace این است: \" Una tazza دی caffe!\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Develop a clear understanding of Vivace 's business practices including pricing, forecasting, terms and conditions, distribution and code of ethics.
[ترجمه گوگل]درک روشنی از شیوه های تجاری Vivace از جمله قیمت گذاری، پیش بینی، شرایط و ضوابط، توزیع و قوانین اخلاقی ایجاد کنید
[ترجمه ترگمان]توسعه درک روشنی از شیوه های کسب وکار Vivace از جمله قیمت گذاری، پیش بینی، شرایط و شرایط، توزیع و قوانین اخلاقی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Johann Sebastian Bach. Concerto For Two Violins Vivace.
[ترجمه گوگل]یوهان سباستین باخ کنسرتو برای دو ویولن Vivace
[ترجمه ترگمان]یوهان سباستین باخ کنسرتو برای دو violins
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. In the concluding Allegro Vivace, they played with energetic finesse.
[ترجمه گوگل]در پایان آلگرو ویواسی، آنها با ظرافت پر انرژی بازی کردند
[ترجمه ترگمان]در the Allegro، با زیرکی شدید بازی می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Play this section vivace!
[ترجمه گوگل]بازی این بخش vivace!
[ترجمه ترگمان]این بخش را بازی کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Symphony No. 1 in B flat major, Op. 3 Spring : Andante un poco maestoso - Allegro molto vivace.
[ترجمه گوگل]سمفونی شماره 1 در بی مسطح، Op 3 بهار: Andante un poco maestoso - Allegro molto vivace
[ترجمه ترگمان]سمفونی شماره ۱ در B صاف، Op ۳ بهاره: andante un maestoso - - vivace
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Symphony No. 6 in B minor, Op . 7 Pathetique : Allegro molto vivace.
[ترجمه گوگل]سمفونی شماره 6 در بی مینور، اپ 7 Pathetique: Allegro molto vivace
[ترجمه ترگمان]سمفونی شماره ۶ در گروه دوم، Op ۷ Pathetique: Allegro molto vivace
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Symphony No. 3 in E flat major, Op. 5 Eroica: Scherzo: Allegro vivace .
[ترجمه گوگل]سمفونی شماره 3 در ماژور E Flat، Op 5 Eroica: Scherzo: Allegro vivace
[ترجمه ترگمان]سمفونی شماره ۳ در E flat، Op ۵ Eroica: scherzo vivace
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• in a lively manner (music)

پیشنهاد کاربران

بپرس