virulently

جمله های نمونه

1. The talk was virulently hostile to the leadership.
[ترجمه گوگل]صحبت ها به شدت خصمانه با رهبری بود
[ترجمه ترگمان]این گفتگو به رهبری رهبری بسیار خصمانه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It was virulently attacked in Congress, and Steinbeck's subsequent success in Russia eroded his reputation from the cold war onwards.
[ترجمه گوگل]در کنگره به شدت مورد حمله قرار گرفت و موفقیت بعدی اشتاین بک در روسیه شهرت او را از جنگ سرد به بعد از بین برد
[ترجمه ترگمان]It در کنگره مورد حمله قرار گرفت و موفقیت بعدی اشتاین بک در روسیه شهرت خود را از جنگ سرد به بعد از بین برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. They were all virulently pacifistic and anti-nationalistic.
[ترجمه گوگل]همه آنها به شدت صلح طلب و ضد ملی بودند
[ترجمه ترگمان]همه آن ها virulently و anti بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. That may be why Americans, despite being virulently anti-tax in their rhetoric, are notably compliant taxpayers.
[ترجمه گوگل]شاید به همین دلیل است که آمریکایی‌ها، علیرغم اینکه در لفاظی‌های خود به شدت ضد مالیات هستند، مالیات‌دهندگانی مطیع هستند
[ترجمه ترگمان]به همین دلیل است که آمریکایی ها علی رغم اینکه در بیان خود مالیات بر ضد مالیات دارند، مالیات دهندگان بسیار موافق هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Compromise is anathema to the virulently anti-tax Tea Party wing of the Republican Party.
[ترجمه گوگل]سازش برای جناح حزب جمهوری خواه که به شدت ضد مالیات است، تنفر است
[ترجمه ترگمان]مصالحه با جناح حزب تی پارتی (تی پارتی)ضد مالیات حزب جمهوری خواه متحد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Even the virulently anti-Obama U. S. Chamber of Commerce has urged Congress to raise the ceiling "as expeditiously as possible. "
[ترجمه گوگل]حتی اتاق بازرگانی ایالات متحده که به شدت مخالف اوباما است، از کنگره خواسته است تا سقف را «تا حد امکان سریعتر» افزایش دهد
[ترجمه ترگمان]حتی the ضد آمریکایی virulently اس اتاق بازرگانی از کنگره خواسته است تا \" تا جای ممکن، سقف را بالا ببرد \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. An old woman advanced a few paces to shake her fist virulently in my face.
[ترجمه گوگل]پیرزنی چند قدم جلو رفت تا مشتش را به شدت در صورتم تکان دهد
[ترجمه ترگمان]پیرزن در چند قدمی پیش رفت تا مشت خود را به صورت من بفشارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Bacon not only despised the syllogism, but undervalued mathematics, presumably as insufficiently experimental. He was virulently hostile to Aristotle, but thought very highly of Democritus.
[ترجمه گوگل]بیکن نه تنها قیاس را تحقیر می‌کرد، بلکه ریاضیات را کم‌ارزش می‌دانست، احتمالاً به‌عنوان تجربی ناکافی او به شدت با ارسطو دشمنی داشت، اما به دموکریتوس بسیار احترام می‌گذاشت
[ترجمه ترگمان]بیکن تنها این قیاس منطقی را حقیر نمی شمرد، اما ریاضیات را دست کم نمی گرفت او دشمن سرسخت ارسطو بود، اما در فکر Democritus بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. "See? It's more simple! " the old headmaster clapped and Severus stared his smile virulently.
[ترجمه گوگل]"می بینید؟ ساده تر است!" مدیر مدرسه قدیمی کف زد و سوروس به لبخند او خیره شد
[ترجمه ترگمان]دیدی؟ خیلی ساده است! مدیر قدیمی دست به دست هم زد و سوروس نیز به لبخند virulently خیره شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Scientists have long known that bacteria and viruses grow more rapidly and virulently in space.
[ترجمه گوگل]دانشمندان مدت‌هاست که می‌دانند باکتری‌ها و ویروس‌ها با سرعت بیشتری در فضا رشد می‌کنند
[ترجمه ترگمان]دانشمندان مدت ها می دانستند که باکتری ها و ویروس ها به سرعت و سرعت بیشتری در فضا رشد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The liberal tabloid "LA Weekly", which depicted George W. Bush, the former president, as Dracula on its cover in 200 denounced the Obama-Joker poster as virulently racist.
[ترجمه گوگل]روزنامه لیبرال "LA Weekly" که در سال 200 جورج دبلیو بوش، رئیس جمهور سابق را به عنوان دراکولا روی جلد خود نشان می داد، پوستر اوباما-جوکر را به شدت نژادپرستانه محکوم کرد
[ترجمه ترگمان]روزنامه لیبرال \"LA Weekly\"، که جورج دبلیو را به تصویر می کشد بوش، رئیس جمهور سابق، همانطور که دراکولا در سال ۲۰۰ موضع اوباما - Joker را به عنوان virulently نژادپرستی محکوم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In the wake of unrest in Tibet in March, a virulently xenophobic mood swept the country.
[ترجمه گوگل]در پی ناآرامی های تبت در ماه مارس، یک روحیه بیگانه هراسی شدید کشور را فرا گرفت
[ترجمه ترگمان]در پی ناآرامی در تبت در ماه مارس، حالت xenophobic virulently کشور را فرا گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Indeed, ironically, what all sociopathocracies have in common though is this: They are all vehemently, viciously, virulently anti-sociopathocracy.
[ترجمه گوگل]در واقع، از قضا، وجه مشترک همه جامعه‌های آسیب‌سالاری اجتماعی این است: همه آنها شدیداً، شرورانه، و به شدت ضد آسیب‌سالاری اجتماعی هستند
[ترجمه ترگمان]در واقع، چیزی که همه sociopathocracies با این حال مشترک هستند این است: همه آن ها به شدت، وحشیانه، virulently و ضد sociopathocracy هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The straw poll winner, Michele Bachmann, has substantial backing from social conservatives as well as the virulently anti-tax, anti-spend Tea Party faction of the Republican Party.
[ترجمه گوگل]برنده نظرسنجی کاه، میشل باخمن، از حمایت قابل توجهی از محافظه کاران اجتماعی و همچنین جناح حزب جمهوری خواه به شدت ضد مالیات و مخالف هزینه برخوردار است
[ترجمه ترگمان]برنده انتخابات حصیری، میشل بکمن، حمایت قابل توجهی از محافظه کاران اجتماعی و همچنین مالیات بر ضد مالیات، حزب تی پارتی تی پارتی از حزب جمهوری خواه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• poisonously; hatefully; obnoxiously

پیشنهاد کاربران

🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : _
✅️ اسم ( noun ) : virulence
✅️ صفت ( adjective ) : virulent
✅️ قید ( adverb ) : virulently

بپرس