viny

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
حالات: vinier, viniest
(1) تعریف: of, relating to, or resembling vines.

(2) تعریف: filled or overgrown with vines.

جمله های نمونه

1. I made a terrified noise that brought Viny, my old nurse, to the rescue.
[ترجمه گوگل]صدای وحشتناکی درآوردم که وینی، پرستار قدیمی من را به نجات رساند
[ترجمه ترگمان]صدای وحشت زده ای به من داد که Viny، پرستار قدیمی من، برای نجات دادن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The double modified starch was prepared by crosslinking with epichlorohydrin, then esterifying of viny - acetate.
[ترجمه گوگل]نشاسته اصلاح شده مضاعف با اتصال عرضی با اپی کلروهیدرین و سپس استری کردن وین - استات تهیه شد
[ترجمه ترگمان]نشاسته اصلاح شده دوتایی با اپی epichlorohydrin و سپس esterifying of - استات آماده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. It was noted that there was remarkable change on the surface morphology of hybrid ceramic coating because of adding organic monomer viny. . .
[ترجمه گوگل]اشاره شد که تغییرات قابل توجهی در مورفولوژی سطح پوشش سرامیکی هیبریدی به دلیل افزودن مونومر آلی وین وجود دارد
[ترجمه ترگمان]لازم به ذکر است که تغییر قابل توجهی در مورفولوژی سطح پوشش سرامیکی به دلیل اضافه کردن مونومر آلی monomer وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. It can be use on PVC, Linoleum, polyurethane, viny - asbestos, marble, stoneware ad so on.
[ترجمه گوگل]می توان آن را بر روی PVC، مشمع کف اتاق، پلی اورتان، وینی - آزبست، سنگ مرمر، تبلیغات سنگی و غیره استفاده کرد
[ترجمه ترگمان]این فولاد می تواند در PVC، linoleum، پلی اورتان، viny - آزبست، مرمر و stoneware استفاده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Radial lead coil, single or multi–layer winding on ferrite core, coating by epoxy resin. Products can be taped or packed in viny bangs .
[ترجمه گوگل]سیم پیچ شعاعی سربی، سیم پیچ تک لایه یا چند لایه روی هسته فریت، پوشش دهی با رزین اپوکسی محصولات را می توان با نوار چسب یا در چتری های وینی بسته بندی کرد
[ترجمه ترگمان]Radial شعاعی، تکی یا چند لایه بر روی هسته فریت، پوشش رزین اپوکسی را تشکیل می دهند محصولات را می توان در bangs viny نصب یا بسته بندی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Axial lead coil, single or multi–layer winding on ferrite core, coating by epoxy resin. Products can be taped or packed in viny bangs.
[ترجمه گوگل]سیم پیچ محوری، سیم پیچی تک لایه یا چند لایه روی هسته فریت، پوشش دهی با رزین اپوکسی محصولات را می توان با نوار چسب یا در چتری های وینی بسته بندی کرد
[ترجمه ترگمان]سیم پیچ سرب، سیم پیچ تک یا چند لایه بر روی هسته فریت، پوشش رزین اپوکسی را پوشش می دهد محصولات را می توان در bangs viny نصب یا بسته بندی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس